列王紀上

舊約

二十一
  • 21: 1

    CUV

    這事以後,又有一事。耶斯列人拿伯在耶斯列有一個葡萄園,靠近撒馬利亞王亞哈的宮。

    CNV

    耶斯列人拿伯在耶斯列有一個葡萄園,靠近撒瑪利亞王亞哈的王宮。

  • 21: 2

    CUV

    亞哈對拿伯說:「你將你的葡萄園給我作菜園,因為是靠近我的宮;我就把更好的葡萄園換給你,或是你要銀子,我就按着價值給你。」

    CNV

    亞哈對拿伯說:“把你的葡萄園讓給我,我可以用作菜園,因為你的葡萄園靠近我的王宮。我要把一個更好的葡萄園與你交換。如果你喜歡,我也可以按市價給你銀子。”

  • 21: 3

    CUV

    拿伯對亞哈說:「我敬畏耶和華,萬不敢將我先人留下的產業給你。」

    CNV

    可是拿伯對亞哈說:“耶和華絕對不容許我把祖業給你。”

  • 21: 4

    CUV

    亞哈因耶斯列人拿伯說「我不敢將我先人留下的產業給你」,就悶悶不樂地回宮,躺在床上,轉臉向內,也不吃飯。

    CNV

    亞哈因為耶斯列人拿伯對他說:“我不能把祖業給你”,就悶悶不樂回到宮裡。他躺在床上,臉朝向內,也不吃飯。

  • 21: 5

    CUV

    王后耶洗別來問他說:「你為甚麼心裏這樣憂悶,不吃飯呢?」

    CNV

    他的妻子耶洗別進來見他,問他說:“你為甚麼心裡這麼煩悶,連飯也不吃呢?”

  • 21: 6

    CUV

    他回答說:「因我向耶斯列人拿伯說:『你將你的葡萄園給我,我給你價銀,或是你願意,我就把別的葡萄園換給你』;他卻說:『我不將我的葡萄園給你。』」

    CNV

    亞哈回答她說:“因為我對耶斯列人拿伯說:‘把你的葡萄園讓給我,我付你銀子;或者你喜歡的話,我可以用另一個葡萄園與你交換’;可是他說:‘我不能把我的葡萄園讓給你。’”

  • 21: 7

    CUV

    王后耶洗別對亞哈說:「你現在是治理以色列國不是?只管起來,心裏暢暢快快地吃飯,我必將耶斯列人拿伯的葡萄園給你。」

    CNV

    他的妻子耶洗別對他說:“你現在不是統治以色列的王嗎?只管起來吃飯,心神暢快,我必能把耶斯列人拿伯的葡萄園給你。”

  • 21: 8

    CUV

    於是託亞哈的名寫信,用王的印印上,送給那些與拿伯同城居住的長老貴冑。

    CNV

    於是耶洗別以亞哈的名義寫了一些信,然後把這些信送給那些住在拿伯城裡的長老和貴胄。

  • 21: 9

    CUV

    信上寫着說:「你們當宣告禁食,叫拿伯坐在民間的高位上,

    CNV

    她在信上寫著說:“你們要宣告禁食,使拿伯坐在民間的首位上。

  • 21: 10

    CUV

    又叫兩個匪徒坐在拿伯對面,作見證告他說:『你謗瀆 神和王了』;隨後就把他拉出去用石頭打死。」

    CNV

    又叫兩個匪徒坐在拿伯的對面,作見證控告他說:‘你曾經咒詛 神和君王’;然後把他拉出去,用石頭把他打死。”

  • 21: 11

    CUV

    那些與拿伯同城居住的長老貴冑得了耶洗別的信,就照信而行,

    CNV

    於是拿伯城裡的人,就是那些與拿伯同住一城的長老和貴胄,都照著耶洗別送給他們的信上所寫的去行。

  • 21: 12

    CUV

    宣告禁食,叫拿伯坐在民間的高位上。

    CNV

    他們宣告禁食,使拿伯坐在民間的首席上。

  • 21: 13

    CUV

    有兩個匪徒來,坐在拿伯的對面,當着眾民作見證告他說:「拿伯謗瀆 神和王了!」眾人就把他拉到城外,用石頭打死。

    CNV

    然後兩個匪徒來坐在拿伯的對面。這兩個流氓當眾作見證控告拿伯,說:“拿伯曾經咒詛 神和君王。”眾人就把拿伯拉出城外,用石頭打他,把他打死了。

  • 21: 14

    CUV

    於是打發人去見耶洗別,說:「拿伯被石頭打死了。」

    CNV

    於是他們派人去見耶洗別,說:“拿伯已經被人用石頭打死了。”

  • 21: 15

    CUV

    耶洗別聽見拿伯被石頭打死,就對亞哈說:「你起來得耶斯列人拿伯不肯為價銀給你的葡萄園吧!現在他已經死了。」

    CNV

    耶洗別聽見拿伯已經被人用石頭打死了,就對亞哈說:“你起來,去佔有那耶斯列人拿伯從前不肯給你的葡萄園,因為拿伯現在沒有命了,他已經死了。”

  • 21: 16

    CUV

    亞哈聽見拿伯死了,就起來,下去要得耶斯列人拿伯的葡萄園。

    CNV

    亞哈聽見拿伯已經死了,就起來,下到耶斯列人拿伯的葡萄園那裡去,要佔有那園。

  • 21: 17

    CUV

    耶和華的話臨到提斯比人以利亞說:

    CNV

    那時,耶和華的話臨到提斯比人以利亞說:

  • 21: 18

    CUV

    「你起來,去見住撒馬利亞的以色列王亞哈,他下去要得拿伯的葡萄園,現今正在那園裏。

    CNV

    “你起來,下去迎見住在撒瑪利亞的以色列王亞哈,他現在正在耶斯列人拿伯的葡萄園裡。他下到那裡去,是要佔有那個園。

  • 21: 19

    CUV

    你要對他說:『耶和華如此說:你殺了人,又得他的產業嗎?』又要對他說:『耶和華如此說:狗在何處舔拿伯的血,也必在何處舔你的血。』」

    CNV

    你要對他說:‘耶和華這樣說:你殺了人,又佔有他的產業嗎?’你又要對他說:‘耶和華這樣說:狗在甚麼地方舔拿伯的血,也必在甚麼地方舔你的血。’”

  • 21: 20

    CUV

    亞哈對以利亞說:「我仇敵啊,你找到我嗎?」他回答說:「我找到你了;因為你賣了自己,行耶和華眼中看為惡的事。

    CNV

    亞哈對以利亞說:“我的仇人哪,你找到了我嗎?”以利亞說:“我找到你了,因為你出賣了你自己,去行耶和華看為惡的事。

  • 21: 21

    CUV

    耶和華說:『我必使災禍臨到你,將你除盡。凡屬你的男丁,無論困住的、自由的,都從以色列中剪除。

    CNV

    耶和華說:‘看哪,我必使災禍臨到你,除滅你的後代,在以色列中屬亞哈的男丁,無論是自由的,或是不自由的,我都要除滅。

  • 21: 22

    CUV

    我必使你的家像尼八的兒子耶羅波安的家,又像亞希雅的兒子巴沙的家;因為你惹我發怒,又使以色列人陷在罪裏。』

    CNV

    我要使你的家像尼八的兒子耶羅波安的家,又像亞希雅的兒子巴沙的家,因為你惹我發怒,又因為你使以色列人陷在罪中。’

  • 21: 23

    CUV

    論到耶洗別,耶和華也說:『狗在耶斯列的外郭必吃耶洗別的肉。

    CNV

    至於耶洗別,耶和華也說:‘狗必在耶斯列的地方吃耶洗別的肉。

  • 21: 24

    CUV

    凡屬亞哈的人,死在城中的必被狗吃,死在田野的必被空中的鳥吃。』」

    CNV

    屬亞哈的人,死在城裡的,必被野狗吃掉;死在田野的,必被空中的飛鳥吃掉。’”

  • 21: 25

    CUV

    (從來沒有像亞哈的,因他自賣,行耶和華眼中看為惡的事,受了王后耶洗別的聳動;

    CNV

    只是從來沒有人像亞哈的;他受了他妻子耶洗別的引誘,出賣了他自己,行耶和華看為惡的事。

  • 21: 26

    CUV

    就照耶和華在以色列人面前所趕出的亞摩利人,行了最可憎惡的事,信從偶像。)

    CNV

    他按照耶和華在以色列人面前趕走的亞摩利人所行的一切,跟從偶像。行了非常可憎的事。

  • 21: 27

    CUV

    亞哈聽見這話,就撕裂衣服,禁食,身穿麻布,睡臥也穿着麻布,並且緩緩而行。

    CNV

    亞哈聽見這些話,就撕裂自己的衣服,披上麻布,禁食,睡在麻布上,並且神色頹喪地行走。

  • 21: 28

    CUV

    耶和華的話臨到提斯比人以利亞說:

    CNV

    耶和華的話臨到提斯比人以利亞說:

  • 21: 29

    CUV

    「亞哈在我面前這樣自卑,你看見了嗎?因他在我面前自卑,他還在世的時候,我不降這禍;到他兒子的時候,我必降這禍與他的家。」

    CNV

    “你看見了亞哈在我面前怎樣謙卑自己,因為他在我面前謙卑自己,所以他還在世的日子,我必不降這災禍;到他兒子的日子,我必降這災禍與他的家。”