列王紀上
舊約
第 三 章
-
3: 1
CUV
所羅門與埃及王法老結親,娶了法老的女兒為妻,接她進入大衛城,直等到造完了自己的宮和耶和華的殿,並耶路撒冷周圍的城牆。
CNV
所羅門與埃及王法老結親,娶了法老的女兒,把她迎進大衛城,直等到他的王宮、耶和華的殿和耶路撒冷周圍的城牆都建造完了。
-
3: 2
CUV
當那些日子,百姓仍在邱壇獻祭,因為還沒有為耶和華的名建殿。
CNV
不過在那些日子,人民仍然在邱壇上獻祭,因為還沒有為耶和華的名建造殿宇。
-
3: 3
CUV
所羅門愛耶和華,遵行他父親大衛的律例,只是還在邱壇獻祭燒香。
CNV
所羅門愛耶和華,遵行他父親大衛的律例;只是他仍然在邱壇上宰殺和焚燒祭牲。
-
3: 4
CUV
所羅門王上基遍去獻祭;因為在那裏有極大(或譯:出名)的邱壇,他在那壇上獻一千犧牲作燔祭。
CNV
有一次,王到基遍去獻祭,因為那裡有極大的邱壇。所羅門在那祭壇上獻上了一千燔祭。
-
3: 5
CUV
在基遍,夜間夢中,耶和華向所羅門顯現,對他說:「你願我賜你甚麼?你可以求。」
CNV
那天晚上在基遍,耶和華在夢中向所羅門顯現; 神說:“你無論求甚麼,我必賜給你。”
-
3: 6
CUV
所羅門說:「你僕人-我父親大衛用誠實、公義、正直的心行在你面前,你就向他大施恩典,又為他存留大恩,賜他一個兒子坐在他的位上,正如今日一樣。
CNV
所羅門說:“你僕人我父親大衛以誠實、公義和正直的心在你面前行事為人,你就以極大的慈愛待他;你又為他存留這極大的慈愛,賜給他一個兒子坐在他的王位上,正如今日一樣。
-
3: 7
CUV
耶和華-我的 神啊,如今你使僕人接續我父親大衛作王;但我是幼童,不知道應當怎樣出入。
CNV
耶和華我的 神啊,現在你使僕人接續我的父親大衛作王,但我還年輕,不知道應當怎樣處事。
-
3: 8
CUV
僕人住在你所揀選的民中,這民多得不可勝數。
CNV
僕人住在你揀選的子民中;這些子民很多,多得不能數算。
-
3: 9
CUV
所以求你賜我智慧,可以判斷你的民,能辨別是非。不然,誰能判斷這眾多的民呢?」
CNV
所以,求你賜給僕人一顆明辨的心,可以判斷你的子民,能辨別是非,因為誰能判斷你這眾多的子民呢?”
-
3: 10
CUV
所羅門因為求這事,就蒙主喜悅。
CNV
所羅門因為求這些事,就蒙主的喜悅。
-
3: 11
CUV
神對他說:「你既然求這事,不為自己求壽、求富,也不求滅絕你仇敵的性命,單求智慧可以聽訟,
CNV
神對他說:“因為你求這事,不為自己求長壽,不為自己求財富,也不求你仇敵的性命,單單為自己求聰明可以明辨是非公平,
-
3: 12
CUV
我就應允你所求的,賜你聰明智慧,甚至在你以前沒有像你的,在你以後也沒有像你的。
CNV
我就照著你所求的而行;賜給你一個智慧和明辨的心,在你以前沒有人像你,在你以後也不會有人像你。
-
3: 13
CUV
你所沒有求的,我也賜給你,就是富足、尊榮,使你在世的日子,列王中沒有一個能比你的。
CNV
連你所沒有求的,我也賜給你,就是財富、尊榮,以至你一生的年日,在列王之中沒有一人能像你。
-
3: 14
CUV
你若效法你父親大衛,遵行我的道,謹守我的律例、誡命,我必使你長壽。」
CNV
如果你遵行了我的道,謹守我的律例、誡命,正如你父親大衛所行的,我就必延長你的壽數。”
-
3: 15
CUV
所羅門醒了,不料是個夢。他就回到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前,獻燔祭和平安祭,又為他眾臣僕設擺筵席。
CNV
所羅門醒來,原來是一個夢。於是他回到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前,獻上燔祭,又獻上平安祭,也為他的眾臣僕擺設筵席。
-
3: 16
CUV
一日,有兩個妓女來,站在王面前。
CNV
有一天,有兩個作妓女的婦人來見王,站在他面前。
-
3: 17
CUV
一個說:「我主啊,我和這婦人同住一房;她在房中的時候,我生了一個男孩。
CNV
其中一個婦人說:“我主啊,我和這婦人同住;她與我在房子裡的時候,我生了一個孩子。
-
3: 18
CUV
我生孩子後第三日,這婦人也生了孩子。我們是同住的,除了我們二人之外,房中再沒有別人。
CNV
我生了孩子以後的第三天,這婦人也生了一個孩子。我們都住在一起。除了我們兩個人在房子裡以外,再沒有別人與我們一起在這房子裡。
-
3: 19
CUV
夜間,這婦人睡着的時候,壓死了她的孩子。
CNV
夜間,這婦人睡覺的時候,壓死了她的孩子。
-
3: 20
CUV
她半夜起來,趁我睡着,從我旁邊把我的孩子抱去,放在她懷裏,將她的死孩子放在我懷裏。
CNV
她卻在半夜,趁著婢女睡著的時候,起來,從我身旁把兒子抱去,放在她的懷裡;又把她死了的兒子放在我的懷裡。
-
3: 21
CUV
天要亮的時候,我起來要給我的孩子吃奶,不料,孩子死了;及至天亮,我細細地察看,不是我所生的孩子。」
CNV
第二天早上我起來,要給我的兒子吃奶的時候,發覺他死了。那天早晨我再仔細察看,發覺他並不是我所生的兒子!”
-
3: 22
CUV
那婦人說:「不然,活孩子是我的,死孩子是你的。」這婦人說:「不然,死孩子是你的,活孩子是我的。」她們在王面前如此爭論。
CNV
那一個婦人說:“不!活的兒子是我的,死的兒子才是你的。”但這一個婦人說:“不!死的兒子是你的,活的兒子才是我的。”她們在王面前彼此爭辯。
-
3: 23
CUV
王說:「這婦人說『活孩子是我的,死孩子是你的』,那婦人說『不然,死孩子是你的,活孩子是我的』」,
CNV
王說:“這個婦人說:‘活的兒子是我的,死的兒子才是你的’,那個婦人卻說:‘不!死的兒子是你的,活的兒子才是我的。’”
-
3: 24
CUV
就吩咐說:「拿刀來!」人就拿刀來。
CNV
王就吩咐:“給我拿一把刀來!”人就把刀帶到王面前。
-
3: 25
CUV
王說:「將活孩子劈成兩半,一半給那婦人,一半給這婦人。」
CNV
王說:“把活的孩子劈成兩半,一半給這個婦人,一半給那個婦人。”
-
3: 26
CUV
活孩子的母親為自己的孩子心裏急痛,就說:「求我主將活孩子給那婦人吧,萬不可殺他!」那婦人說:「這孩子也不歸我,也不歸你,把他劈了吧!」
CNV
那活孩子的母親因為愛子心切,就對王說:“我主啊,把那活的孩子給她吧,千萬不可殺死他!”另一個婦人卻說:“這孩子也不歸我,也不歸你,把他劈開吧!”
-
3: 27
CUV
王說:「將活孩子給這婦人,萬不可殺他;這婦人實在是他的母親。」
CNV
王回答說:“把活孩子給這個婦人,千萬不可殺死他,這個婦人實在是他的母親。”
-
3: 28
CUV
以色列眾人聽見王這樣判斷,就都敬畏他;因為見他心裏有 神的智慧,能以斷案。
CNV
以色列眾人聽見王判斷的這案件,就都敬畏他,因為看見他心裡有 神的智慧,能夠判案。