歷代志下

舊約

  • 1: 1

    CUV

    大衛的兒子所羅門國位堅固;耶和華-他的 神與他同在,使他甚為尊大。

    CNV

    大衛的兒子所羅門鞏固了他對以色列的統治,耶和華他的 神也和他同在,使他十分尊大。

  • 1: 2

    CUV

    所羅門吩咐以色列眾人,就是千夫長、百夫長、審判官、首領與族長都來。

    CNV

    所羅門召喚全體以色列人、千夫長、百夫長、審判官、以色列的各領袖和眾家族的首領。

  • 1: 3

    CUV

    所羅門和會眾都往基遍的邱壇去,因那裏有 神的會幕,就是耶和華僕人摩西在曠野所製造的。

    CNV

    所羅門和全體會眾一同到基遍的高地去,因為那裡有 神的會幕,就是耶和華的僕人摩西在曠野所做的。

  • 1: 4

    CUV

    只是 神的約櫃,大衛已經從基列‧耶琳搬到他所預備的地方,因他曾在耶路撒冷為約櫃支搭了帳幕,

    CNV

    至於 神的約櫃,大衛已經從基列.耶琳抬到他預備好的地方,因為他曾在耶路撒冷為約櫃蓋搭了一個帳幕。

  • 1: 5

    CUV

    並且戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列所造的銅壇也在基遍耶和華的會幕前。所羅門和會眾都就近壇前。

    CNV

    戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列所做的銅祭壇也在那裡,在耶和華的會幕前面;所羅門和會眾同去求問耶和華。

  • 1: 6

    CUV

    所羅門上到耶和華面前會幕的銅壇那裏,獻一千犧牲為燔祭。

    CNV

    所羅門上到耶和華會幕前面的銅祭壇旁邊,在壇上獻上了一千隻燔祭牲。

  • 1: 7

    CUV

    當夜, 神向所羅門顯現,對他說:「你願我賜你甚麼,你可以求。」

    CNV

    那一夜, 神向所羅門顯現,對他說:“你無論求甚麼,我必賜給你。”

  • 1: 8

    CUV

    所羅門對 神說:「你曾向我父大衛大施慈愛,使我接續他作王。

    CNV

    所羅門對 神說:“你曾經向我的父親大衛大施慈愛,使我接續他作王。

  • 1: 9

    CUV

    耶和華 神啊,現在求你成就向我父大衛所應許的話;因你立我作這民的王,他們如同地上塵沙那樣多。

    CNV

    耶和華 神啊,現在求你實現你向我的父親大衛應許的話;因為你立了我作王統治這好像地上的塵土那麼多的人民。

  • 1: 10

    CUV

    求你賜我智慧聰明,我好在這民前出入;不然,誰能判斷這眾多的民呢?」

    CNV

    現在求你賜我智慧和知識,使我可以領導這人民;否則,誰能治理這眾多的人民呢?”

  • 1: 11

    CUV

     神對所羅門說:「我已立你作我民的王。你既有這心意,並不求資財、豐富、尊榮,也不求滅絕那恨你之人的性命,又不求大壽數,只求智慧聰明好判斷我的民;

    CNV

     神對所羅門說:“你既然有這個心意:不求富足、財產、尊榮,也不求你敵人的性命,又不求長壽,只為自己求智慧和知識,好治理我的子民,就是我立你作王統治的人民,

  • 1: 12

    CUV

    我必賜你智慧聰明,也必賜你資財、豐富、尊榮。在你以前的列王都沒有這樣,在你以後也必沒有這樣的。」

    CNV

    因此,智慧和知識必賜給你,我也把富足、財產和尊榮賜給你;在你以前的列王從沒有這樣,在你以後的也必沒有這樣。”

  • 1: 13

    CUV

    於是,所羅門從基遍邱壇會幕前回到耶路撒冷,治理以色列人。

    CNV

    於是,所羅門從基遍高地的會幕(按照《馬索拉文本》,「從基遍高地的會幕」作「到基遍的高地,從會幕」;現參照《七十士譯本》和《武加大譯本》翻譯)回到耶路撒冷,統治以色列。

  • 1: 14

    CUV

    所羅門聚集戰車馬兵,有戰車一千四百輛,馬兵一萬二千名,安置在屯車的城邑和耶路撒冷,就是王那裏。

    CNV

    所羅門召集了戰車和馬兵:他有戰車一千四百輛,馬兵一萬二千名;他把這些車馬安置在囤車城,或在耶路撒冷,和王在一起。

  • 1: 15

    CUV

    王在耶路撒冷使金銀多如石頭,香柏木多如高原的桑樹。

    CNV

    王在耶路撒冷積存的金銀好像石頭那麼多,積存的香柏木好像平原的桑樹那麼多。

  • 1: 16

    CUV

    所羅門的馬是從埃及帶來的,是王的商人一群一群按着定價買來的。

    CNV

    所羅門擁有的馬,都是從埃及和古厄運來的,是王的商人從古厄照價買來的。

  • 1: 17

    CUV

    他們從埃及買來的車,每輛價銀六百舍客勒,馬每匹一百五十舍客勒。赫人諸王和亞蘭諸王所買的車馬,也是按這價值經他們手買來的。

    CNV

    他們從埃及運上來的車,每輛價銀六千八百四十克;馬每匹一千七百一十克。赫人眾王和亞蘭眾王的車馬,也都是這樣經這些商人的手買來的。