列王紀下
舊約
第 二十四 章
-
24: 1
CUV
約雅敬年間,巴比倫王尼布甲尼撒上到猶大;約雅敬服事他三年,然後背叛他。
CNV
約雅敬在位的時候,巴比倫王尼布甲尼撒來攻打他,約雅敬就臣服他三年,後來卻反悔,背叛他。
-
24: 2
CUV
耶和華使迦勒底軍、亞蘭軍、摩押軍,和亞捫人的軍來攻擊約雅敬,毀滅猶大,正如耶和華藉他僕人眾先知所說的。
CNV
耶和華差派迦勒底的軍隊、亞蘭的軍隊、摩押的軍隊和亞捫人的軍隊攻打他,他差他們攻擊猶大,毀滅它,就像耶和華藉著他的僕人眾先知預言的話。
-
24: 3
CUV
這禍臨到猶大人,誠然是耶和華所命的,要將他們從自己面前趕出,是因瑪拿西所犯的一切罪;
CNV
這事臨到猶大完全是出於耶和華的命令,因著瑪拿西的罪,就是他所行的一切,要把他們從自己面前趕走;
-
24: 4
CUV
又因他流無辜人的血,充滿了耶路撒冷;耶和華決不肯赦免。
CNV
又因著他所流無辜人的血,他使耶路撒冷滿了無辜人的血,耶和華決不赦免。
-
24: 5
CUV
約雅敬其餘的事,凡他所行的都寫在猶大列王記上。
CNV
約雅敬其餘的事蹟和他所行的一切,不是都記在猶大列王的年代誌上嗎?
-
24: 6
CUV
約雅敬與他列祖同睡。他兒子約雅斤接續他作王。
CNV
約雅敬和他的祖先一同長眠,他的兒子約雅斤接續他作王。
-
24: 7
CUV
埃及王不再從他國中出來;因為巴比倫王將埃及王所管之地,從埃及小河直到幼發拉底河都奪去了。
CNV
埃及王不再從本國出征,因為巴比倫王佔據了所有從前屬於埃及王的領土,從埃及小河直到幼發拉底河。
-
24: 8
CUV
約雅斤登基的時候年十八歲,在耶路撒冷作王三個月。他母親名叫尼護施她,是耶路撒冷人以利拿單的女兒。
CNV
約雅斤登基的時候是十八歲,他在耶路撒冷作王三個月;他母親名叫尼護施他,是耶路撒冷人以利拿單的女兒。
-
24: 9
CUV
約雅斤行耶和華眼中看為惡的事,效法他父親一切所行的。
CNV
他行耶和華看為惡的事,好像他的祖先一切所行的。
-
24: 10
CUV
那時,巴比倫王尼布甲尼撒的軍兵上到耶路撒冷,圍困城。
CNV
那時,巴比倫王尼布甲尼撒的臣僕來到耶路撒冷,城就被圍困。
-
24: 11
CUV
當他軍兵圍困城的時候,巴比倫王尼布甲尼撒就親自來了。
CNV
尼布甲尼撒的臣僕正在圍城的時候,巴比倫王尼布甲尼撒親自來到耶路撒冷。
-
24: 12
CUV
猶大王約雅斤和他母親、臣僕、首領、太監一同出城,投降巴比倫王;巴比倫王便拿住他。那時是巴比倫王第八年。
CNV
猶大王約雅斤和他的母親、眾臣僕、眾領袖,以及眾太監,出城投降巴比倫王。巴比倫王於是捉住他。那時,是巴比倫王在位第八年。
-
24: 13
CUV
巴比倫王將耶和華殿和王宮裏的寶物都拿去了,將以色列王所羅門所造耶和華殿裏的金器都毀壞了,正如耶和華所說的;
CNV
他又從耶路撒冷把耶和華殿一切寶物和王宮的寶物取去,並且把以色列王所羅門在耶和華殿所做的一切金器都搗毀,就像耶和華所說的。
-
24: 14
CUV
又將耶路撒冷的眾民和眾首領,並所有大能的勇士,共一萬人,連一切木匠、鐵匠都擄了去;除了國中極貧窮的人以外,沒有剩下的;
CNV
他又擄去耶路撒冷的眾民、眾領袖,以及英勇的戰士共一萬人,還有工匠、鐵匠;除了國民中最貧窮的以外,沒有剩下的。
-
24: 15
CUV
並將約雅斤和王母、后妃、太監,與國中的大官,都從耶路撒冷擄到巴比倫去了;
CNV
他把約雅斤擄到巴比倫去,又把太后、后妃、太監和國中的要員都從耶路撒冷擄到巴比倫;
-
24: 16
CUV
又將一切勇士七千人和木匠、鐵匠一千人,都是能上陣的勇士,全擄到巴比倫去了。
CNV
還有七千位戰士,一千位工匠和鐵匠,全都是能作戰的勇士,巴比倫王把他們都擄到巴比倫去。
-
24: 17
CUV
巴比倫王立約雅斤的叔叔瑪探雅代替他作王,給瑪探雅改名叫西底家。
CNV
巴比倫王立約雅斤的叔叔瑪探雅接續他作王,並且把瑪探雅的名字改為西底家。
-
24: 18
CUV
西底家登基的時候年二十一歲,在耶路撒冷作王十一年。他母親名叫哈慕她,是立拿人耶利米的女兒。
CNV
西底家登基的時候是二十一歲,他在耶路撒冷作王十一年;他母親名叫哈慕他,是立拿人耶利米的女兒。
-
24: 19
CUV
西底家行耶和華眼中看為惡的事,是照約雅敬一切所行的。
CNV
他行耶和華眼中看為惡的事,像約雅敬一切所行的。
-
24: 20
CUV
因此耶和華的怒氣在耶路撒冷和猶大發作,以致將人民從自己面前趕出。
CNV
因為耶和華的怒氣向耶路撒冷和猶大發作,直到他把他們從自己的面前趕走。後來,西底家背叛了巴比倫王。