創世記

舊約

十六
  • 16: 1

    CUV

    亞伯蘭的妻子撒萊不給他生兒女。撒萊有一個使女,名叫夏甲,是埃及人。

    CNV

    亞伯蘭的妻子撒萊,沒有為他生孩子。撒萊卻有一個婢女,是埃及人,名叫夏甲。

  • 16: 2

    CUV

    撒萊對亞伯蘭說:「耶和華使我不能生育。求你和我的使女同房,或者我可以因她得孩子(得孩子:原文是被建立)。」亞伯蘭聽從了撒萊的話。

    CNV

    撒萊對亞伯蘭說:“請看,耶和華使我不能生育,求你去親近我的婢女,或者我可以從她得孩子。”亞伯蘭就聽從了撒萊的話。

  • 16: 3

    CUV

    於是亞伯蘭的妻子撒萊將使女埃及人夏甲給了丈夫為妾;那時亞伯蘭在迦南已經住了十年。

    CNV

    亞伯蘭在迦南地住滿了十年,他的妻子撒萊,把自己的婢女埃及人夏甲,給了她的丈夫亞伯蘭為妾。

  • 16: 4

    CUV

    亞伯蘭與夏甲同房,夏甲就懷了孕;她見自己有孕,就小看她的主母。

    CNV

    亞伯蘭與夏甲親近,夏甲就懷了孕。夏甲見自己有了孕,就輕看她的主母。

  • 16: 5

    CUV

    撒萊對亞伯蘭說:「我因你受屈。我將我的使女放在你懷中,她見自己有了孕,就小看我。願耶和華在你我中間判斷。」

    CNV

    撒萊對亞伯蘭說:“我因你受屈;我把我的婢女送到你的懷中,她見自己有了孕,就輕看我。願耶和華在你我之間主持公道。”

  • 16: 6

    CUV

    亞伯蘭對撒萊說:「使女在你手下,你可以隨意待她。」撒萊苦待她,她就從撒萊面前逃走了。

    CNV

    亞伯蘭對撒萊說:“你的婢女在你手中,你看怎樣好,就怎樣待她吧。”於是撒萊虐待夏甲,她就從撒萊面前逃走了。

  • 16: 7

    CUV

    耶和華的使者在曠野書珥路上的水泉旁遇見她,

    CNV

    耶和華的使者在曠野的水泉旁邊,就是在到書珥路上的水旁邊,遇到了她,

  • 16: 8

    CUV

    對她說:「撒萊的使女夏甲,你從哪裏來?要往哪裏去?」夏甲說:「我從我的主母撒萊面前逃出來。」

    CNV

    就問她:“撒萊的婢女夏甲啊,你從哪裡來?要到哪裡去?”夏甲回答:“我從我的主母撒萊面前逃出來。”

  • 16: 9

    CUV

    耶和華的使者對她說:「你回到你主母那裏,服在她手下」;

    CNV

    耶和華的使者對她說:“回到你主母那裡去,服在她的手下!”

  • 16: 10

    CUV

    又說:「我必使你的後裔極其繁多,甚至不可勝數」;

    CNV

    耶和華的使者又對她說:“我必使你的後裔人丁興旺,多到不可勝數。”

  • 16: 11

    CUV

    並說:「你如今懷孕要生一個兒子,可以給他起名叫以實瑪利(就是 神聽見的意思),因為耶和華聽見了你的苦情。

    CNV

    耶和華的使者再對她說:“看哪,你已經懷了孕,你要生一個兒子;你要給他起名叫以實瑪利,因為耶和華聽見了你的苦情。

  • 16: 12

    CUV

    他為人必像野驢。他的手要攻打人,人的手也要攻打他;他必住在眾弟兄的東邊。」

    CNV

    他將來為人,必像野驢。他的手要攻打人,人的手也要攻打他。他必住在眾兄弟的東面。”

  • 16: 13

    CUV

    夏甲就稱那對她說話的耶和華為「看顧人的 神」。因而說:「在這裏我也看見那看顧我的嗎?」

    CNV

    於是,夏甲給那對她說話的耶和華,起名叫“你是看顧人的 神”,因為她說:“在這裡我不是也看見了那位看顧人的嗎?”

  • 16: 14

    CUV

    所以這井名叫庇耳‧拉海‧萊。這井正在加低斯和巴列中間。

    CNV

    因此,這井名叫庇耳.拉海.萊,是在加低斯和巴列之間。

  • 16: 15

    CUV

    後來夏甲給亞伯蘭生了一個兒子;亞伯蘭給他起名叫以實瑪利。

    CNV

    夏甲給亞伯蘭生了一個兒子,亞伯蘭就給夏甲所生的兒子,起名叫以實瑪利。

  • 16: 16

    CUV

    夏甲給亞伯蘭生以實瑪利的時候,亞伯蘭年八十六歲。

    CNV

    亞伯蘭八十六歲的時候,夏甲給他生了以實瑪利。