創世記
舊約
第 十六 章
-
16: 1
CUV
亞伯蘭的妻子撒萊不給他生兒女。撒萊有一個使女,名叫夏甲,是埃及人。
CNV
亞伯蘭的妻子撒萊,沒有為他生孩子。撒萊卻有一個婢女,是埃及人,名叫夏甲。
-
16: 2
CUV
撒萊對亞伯蘭說:「耶和華使我不能生育。求你和我的使女同房,或者我可以因她得孩子(得孩子:原文是被建立)。」亞伯蘭聽從了撒萊的話。
CNV
撒萊對亞伯蘭說:“請看,耶和華使我不能生育,求你去親近我的婢女,或者我可以從她得孩子。”亞伯蘭就聽從了撒萊的話。
-
16: 3
CUV
於是亞伯蘭的妻子撒萊將使女埃及人夏甲給了丈夫為妾;那時亞伯蘭在迦南已經住了十年。
CNV
亞伯蘭在迦南地住滿了十年,他的妻子撒萊,把自己的婢女埃及人夏甲,給了她的丈夫亞伯蘭為妾。
-
16: 4
CUV
亞伯蘭與夏甲同房,夏甲就懷了孕;她見自己有孕,就小看她的主母。
CNV
亞伯蘭與夏甲親近,夏甲就懷了孕。夏甲見自己有了孕,就輕看她的主母。
-
16: 5
CUV
撒萊對亞伯蘭說:「我因你受屈。我將我的使女放在你懷中,她見自己有了孕,就小看我。願耶和華在你我中間判斷。」
CNV
撒萊對亞伯蘭說:“我因你受屈;我把我的婢女送到你的懷中,她見自己有了孕,就輕看我。願耶和華在你我之間主持公道。”
-
16: 6
CUV
亞伯蘭對撒萊說:「使女在你手下,你可以隨意待她。」撒萊苦待她,她就從撒萊面前逃走了。
CNV
亞伯蘭對撒萊說:“你的婢女在你手中,你看怎樣好,就怎樣待她吧。”於是撒萊虐待夏甲,她就從撒萊面前逃走了。
-
16: 7
CUV
耶和華的使者在曠野書珥路上的水泉旁遇見她,
CNV
耶和華的使者在曠野的水泉旁邊,就是在到書珥路上的水旁邊,遇到了她,
-
16: 8
CUV
對她說:「撒萊的使女夏甲,你從哪裏來?要往哪裏去?」夏甲說:「我從我的主母撒萊面前逃出來。」
CNV
就問她:“撒萊的婢女夏甲啊,你從哪裡來?要到哪裡去?”夏甲回答:“我從我的主母撒萊面前逃出來。”
-
16: 9
CUV
耶和華的使者對她說:「你回到你主母那裏,服在她手下」;
CNV
耶和華的使者對她說:“回到你主母那裡去,服在她的手下!”
-
16: 10
CUV
又說:「我必使你的後裔極其繁多,甚至不可勝數」;
CNV
耶和華的使者又對她說:“我必使你的後裔人丁興旺,多到不可勝數。”
-
16: 11
CUV
並說:「你如今懷孕要生一個兒子,可以給他起名叫以實瑪利(就是 神聽見的意思),因為耶和華聽見了你的苦情。
CNV
耶和華的使者再對她說:“看哪,你已經懷了孕,你要生一個兒子;你要給他起名叫以實瑪利,因為耶和華聽見了你的苦情。
-
16: 12
CUV
他為人必像野驢。他的手要攻打人,人的手也要攻打他;他必住在眾弟兄的東邊。」
CNV
他將來為人,必像野驢。他的手要攻打人,人的手也要攻打他。他必住在眾兄弟的東面。”
-
16: 13
CUV
夏甲就稱那對她說話的耶和華為「看顧人的 神」。因而說:「在這裏我也看見那看顧我的嗎?」
CNV
於是,夏甲給那對她說話的耶和華,起名叫“你是看顧人的 神”,因為她說:“在這裡我不是也看見了那位看顧人的嗎?”
-
16: 14
CUV
所以這井名叫庇耳‧拉海‧萊。這井正在加低斯和巴列中間。
CNV
因此,這井名叫庇耳.拉海.萊,是在加低斯和巴列之間。
-
16: 15
CUV
後來夏甲給亞伯蘭生了一個兒子;亞伯蘭給他起名叫以實瑪利。
CNV
夏甲給亞伯蘭生了一個兒子,亞伯蘭就給夏甲所生的兒子,起名叫以實瑪利。
-
16: 16
CUV
夏甲給亞伯蘭生以實瑪利的時候,亞伯蘭年八十六歲。
CNV
亞伯蘭八十六歲的時候,夏甲給他生了以實瑪利。