創世記

舊約

三十五
  • 35: 1

    CUV

     神對雅各說:「起來!上伯特利去,住在那裏;要在那裏築一座壇給 神,就是你逃避你哥哥以掃的時候向你顯現的那位。」

    CNV

     神對雅各說:“起來,上伯特利去,住在那裡;你要在那裡築一座壇給 神,就是從前你逃避你哥哥以掃的時候,向你顯現的那一位。”

  • 35: 2

    CUV

    雅各就對他家中的人並一切與他同在的人說:「你們要除掉你們中間的外邦神,也要自潔,更換衣裳。

    CNV

    雅各就對他的家人,和所有與他在一起的人說:“你們要除去你們中間外族人的神像,你們要潔淨自己,更換你們的衣服。

  • 35: 3

    CUV

    我們要起來,上伯特利去,在那裏我要築一座壇給 神,就是在我遭難的日子應允我的禱告、在我行的路上保佑我的那位。」

    CNV

    我們要起程,上伯特利去;我要在那裡給 神築一座祭壇,他就是在我遭患難的時候應允我的呼求,在我所行的路上與我同行的那一位。”

  • 35: 4

    CUV

    他們就把外邦人的神像和他們耳朵上的環子交給雅各;雅各都藏在示劍那裏的橡樹底下。

    CNV

    他們就把自己手中所有外族人的神像,和自己耳朵上的環子,都交給雅各;雅各把這些東西埋在示劍附近的橡樹底下。

  • 35: 5

    CUV

    他們便起行前往。 神使那周圍城邑的人都甚驚懼,就不追趕雅各的眾子了。

    CNV

    他們出發了, 神使周圍的城市都非常懼怕,他們就不追趕雅各的兒子。

  • 35: 6

    CUV

    於是雅各和一切與他同在的人到了迦南地的路斯,就是伯特利。

    CNV

    於是雅各和與他在一起的人,到了迦南地的路斯,就是伯特利。

  • 35: 7

    CUV

    他在那裏築了一座壇,就給那地方起名叫伊勒‧伯特利(就是伯特利之 神的意思);因為他逃避他哥哥的時候, 神在那裏向他顯現。

    CNV

    他在那裡築了一座壇,就稱那地方為伊勒.伯特利,因為他逃避他哥哥的時候, 神曾經在那裡向他顯現。

  • 35: 8

    CUV

    利百加的奶母底波拉死了,就葬在伯特利下邊橡樹底下;那棵樹名叫亞倫‧巴古。

    CNV

    利百加的乳母底波拉死了,葬在伯特利下邊的橡樹底下,所以給那棵樹起名叫亞倫.巴古。

  • 35: 9

    CUV

    雅各從巴旦‧亞蘭回來, 神又向他顯現,賜福與他,

    CNV

    雅各從巴旦.亞蘭回來以後, 神再次向他顯現,賜福給他。

  • 35: 10

    CUV

    且對他說:「你的名原是雅各,從今以後不要再叫雅各,要叫以色列。」這樣,他就改名叫以色列。

    CNV

     神對他說:“你的名原是雅各,但以後不要再叫雅各,以色列才是你的名。”這樣, 神給他改名叫以色列。

  • 35: 11

    CUV

     神又對他說:「我是全能的 神;你要生養眾多,將來有一族和多國的民從你而生,又有君王從你而出。

    CNV

     神對他說:“我是全能的 神,你要繁衍增多,必有一國和眾國從你而生,又必有很多君王從你而出。

  • 35: 12

    CUV

    我所賜給亞伯拉罕和以撒的地,我要賜給你與你的後裔。」

    CNV

    我賜給亞伯拉罕和以撒的地,我要賜給你,我也要把這地賜給你的後裔。”

  • 35: 13

    CUV

     神就從那與雅各說話的地方升上去了。

    CNV

     神從與雅各談話的地方,離開他上升去了。

  • 35: 14

    CUV

    雅各便在那裏立了一根石柱,在柱子上奠酒,澆油。

    CNV

    雅各就在 神與他談話的地方,立了一根石柱;在柱上澆了奠祭和油。

  • 35: 15

    CUV

    雅各就給那地方起名叫伯特利。

    CNV

    雅各給 神與他談話的地方起名叫伯特利。

  • 35: 16

    CUV

    他們從伯特利起行,離以法他還有一段路程,拉結臨產甚是艱難。

    CNV

    他們從伯特利起程,離以法他還有一段路程的時候,拉結產期到了;但她遇到難產。

  • 35: 17

    CUV

    正在艱難的時候,收生婆對她說:「不要怕,你又要得一個兒子了。」

    CNV

    她正在極辛苦的時候,接生婆對她說:“不要怕,你這次又得了一個兒子。”

  • 35: 18

    CUV

    她將近於死,靈魂要走的時候,就給她兒子起名叫便‧俄尼;他父親卻給他起名叫便雅憫。

    CNV

    拉結快要死了,正要斷氣的時候,她給她兒子起名叫便.俄尼;他的父親卻叫他便雅憫。

  • 35: 19

    CUV

    拉結死了,葬在以法他的路旁;以法他就是伯利恆。

    CNV

    拉結死了,葬在通往以法他的路旁。以法他就是伯利恆。

  • 35: 20

    CUV

    雅各在她的墳上立了一統碑,就是拉結的墓碑,到今日還在。

    CNV

    雅各在她的墳墓上立了一根柱子,就是拉結的墓碑,到今天還在。

  • 35: 21

    CUV

    以色列起行前往,在以得臺那邊支搭帳棚。

    CNV

    以色列又起程前行,在以得臺那邊支搭了帳棚。

  • 35: 22

    CUV

    以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了。

    CNV

    以色列在那地居住的時候,流本竟去與他父親的妾辟拉同睡;這事以色列也聽見了。雅各共有十二個兒子。

  • 35: 23

    CUV

    利亞所生的是雅各的長子呂便,還有西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫。

    CNV

    利亞的兒子有:雅各的長子流本,以及西緬、利未、猶大、以薩迦和西布倫。

  • 35: 24

    CUV

    拉結所生的是約瑟、便雅憫。

    CNV

    拉結的兒子有:約瑟和便雅憫。

  • 35: 25

    CUV

    拉結的使女辟拉所生的是但、拿弗他利。

    CNV

    拉結的婢女辟拉的兒子有:但和拿弗他利。

  • 35: 26

    CUV

    利亞的使女悉帕所生的是迦得、亞設。這是雅各在巴旦‧亞蘭所生的兒子。

    CNV

    利亞的婢女悉帕的兒子有:迦得和亞設。這些都是雅各在巴旦.亞蘭所生的兒子。

  • 35: 27

    CUV

    雅各來到他父親以撒那裏,到了基列‧亞巴的幔利,乃是亞伯拉罕和以撒寄居的地方;基列‧亞巴就是希伯崙。

    CNV

    雅各來到基列.亞巴的幔利他父親以撒那裡,基列.亞巴就是希伯崙,是亞伯拉罕和以撒寄居過的地方。

  • 35: 28

    CUV

    以撒共活了一百八十歲。

    CNV

    以撒一生的年日共一百八十歲。

  • 35: 29

    CUV

    以撒年紀老邁,日子滿足,氣絕而死,歸到他列祖(原文是本民)那裏。他兩個兒子以掃、雅各把他埋葬了。

    CNV

    以撒年紀老邁,享盡天年,就氣絕而死,歸到他的親族那裡去了;他兒子以掃和雅各把他葬了。