約翰福音

新約

  • 6: 1

    CUV

    這事以後,耶穌渡過加利利海,就是提比哩亞海。

    CNV

    這些事以後,耶穌渡過加利利海,就是提比里亞海。

  • 6: 2

    CUV

    有許多人因為看見他在病人身上所行的神蹟,就跟隨他。

    CNV

    有一大群人,因為看見了他在病人身上所行的神蹟,就跟隨了他。

  • 6: 3

    CUV

    耶穌上了山,和門徒一同坐在那裏。

    CNV

    耶穌上了山,同門徒坐在那裡。

  • 6: 4

    CUV

    那時猶太人的逾越節近了。

    CNV

    那時猶太人的逾越節近了。

  • 6: 5

    CUV

    耶穌舉目看見許多人來,就對腓力說:「我們從哪裏買餅叫這些人吃呢?」

    CNV

    耶穌舉目觀看,見一大群人向他走過來,就對腓力說:“我們從哪裡買餅給這些人吃呢?”

  • 6: 6

    CUV

    (他說這話是要試驗腓力;他自己原知道要怎樣行。)

    CNV

    他說這話,是要試驗腓力,因他自己早已知道要怎樣作。

  • 6: 7

    CUV

    腓力回答說:「就是二十兩銀子的餅,叫他們各人吃一點也是不夠的。」

    CNV

    腓力回答:“就算二百銀幣買的餅,每人分一點,也是不夠的。”

  • 6: 8

    CUV

    有一個門徒,就是西門‧彼得的兄弟安得烈,對耶穌說:

    CNV

    有一個門徒,就是西門.彼得的弟弟安得烈,對耶穌說:

  • 6: 9

    CUV

    「在這裏有一個孩童,帶着五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢?」

    CNV

    “這裡有個小孩子,帶著五個大麥餅、兩條魚;只是分給這麼多人,有甚麼用呢?”

  • 6: 10

    CUV

    耶穌說:「你們叫眾人坐下。」原來那地方的草多,眾人就坐下,數目約有五千。

    CNV

    耶穌吩咐他們:“你們叫眾人坐下。”原來那地方的草很多,眾人就坐下,單是男人的數目約有五千。

  • 6: 11

    CUV

    耶穌拿起餅來,祝謝了,就分給那坐着的人;分魚也是這樣,都隨着他們所要的。

    CNV

    耶穌拿起餅來,祝謝了,就分給坐著的人;分魚也是這樣,都是隨著他們所要的。

  • 6: 12

    CUV

    他們吃飽了,耶穌對門徒說:「把剩下的零碎收拾起來,免得有糟蹋的。」

    CNV

    他們吃飽了之後,耶穌對門徒說:“把剩下的零碎收拾起來,免得浪費。”

  • 6: 13

    CUV

    他們便將那五個大麥餅的零碎,就是眾人吃了剩下的,收拾起來,裝滿了十二個籃子。

    CNV

    門徒就把眾人吃剩那五個大麥餅的零碎收拾起來,裝滿了十二個籃子。

  • 6: 14

    CUV

    眾人看見耶穌所行的神蹟,就說:「這真是那要到世間來的先知!」

    CNV

    眾人看見耶穌所行的神蹟,就說:“這真是那要到世上來的先知。”

  • 6: 15

    CUV

    耶穌既知道眾人要來強逼他作王,就獨自又退到山上去了。

    CNV

    耶穌知道群眾要來強迫他作王,就獨自又退到山上去了。

  • 6: 16

    CUV

    到了晚上,他的門徒下海邊去,

    CNV

    到了晚上,他的門徒下到海邊去。

  • 6: 17

    CUV

    上了船,要過海往迦百農去。天已經黑了,耶穌還沒有來到他們那裏。

    CNV

    他們上了船,要渡海往迦百農去。那時天已經黑了,耶穌還沒有到他們那裡。

  • 6: 18

    CUV

    忽然狂風大作,海就翻騰起來。

    CNV

    忽然海上起了狂風,波浪翻騰。

  • 6: 19

    CUV

    門徒搖櫓,約行了十里多路,看見耶穌在海面上走,漸漸近了船,他們就害怕。

    CNV

    門徒搖櫓約行了五六公里,看見耶穌在海面上行走,漸漸靠近船,就害怕起來。

  • 6: 20

    CUV

    耶穌對他們說:「是我,不要怕!」

    CNV

    耶穌對他們說:“是我,不要怕。”

  • 6: 21

    CUV

    門徒就喜歡接他上船,船立時到了他們所要去的地方。

    CNV

    他們這才把他接上船,船就立刻到了他們要去的地方。

  • 6: 22

    CUV

    第二日,站在海那邊的眾人知道那裏沒有別的船,只有一隻小船,又知道耶穌沒有同他的門徒上船,乃是門徒自己去的。

    CNV

    第二天,站在海那邊的群眾,看見只有一隻小船留在那裡,並且知道耶穌沒有和他的門徒一同上船,門徒是自己去的;

  • 6: 23

    CUV

    然而,有幾隻小船從提比哩亞來,靠近主祝謝後分餅給人吃的地方。

    CNV

    不過有幾隻從提比里亞來的船停在那裡,靠近他們在主祝謝以後吃餅的地方。

  • 6: 24

    CUV

    眾人見耶穌和門徒都不在那裏,就上了船,往迦百農去找耶穌。

    CNV

    群眾見耶穌和門徒都不在那裡,就上船往迦百農去找耶穌。

  • 6: 25

    CUV

    既在海那邊找着了,就對他說:「拉比,是幾時到這裏來的?」

    CNV

    他們在對岸找到了耶穌,就問他:“拉比,你幾時到這裡來的?”

  • 6: 26

    CUV

    耶穌回答說:「我實實在在地告訴你們,你們找我,並不是因見了神蹟,乃是因吃餅得飽。

    CNV

    耶穌回答:“我實實在在告訴你們,你們找我,不是因為看見了神蹟,而是因為吃了餅又吃飽了。

  • 6: 27

    CUV

    不要為那必壞的食物勞力,要為那存到永生的食物勞力,就是人子要賜給你們的,因為人子是父 神所印證的。」

    CNV

    不要為那必朽壞的食物操勞,卻要為那存到永生的食物操勞,就是人子所要賜給你們的,因為人子是父 神所印證的。”

  • 6: 28

    CUV

    眾人問他說:「我們當行甚麼才算做 神的工呢?」

    CNV

    眾人又問他:“我們應該作甚麼,才算是作 神的工作呢?”

  • 6: 29

    CUV

    耶穌回答說:「信 神所差來的,這就是做 神的工。」

    CNV

    耶穌回答:“信 神所差來的,就是作 神的工了。”

  • 6: 30

    CUV

    他們又說:「你行甚麼神蹟,叫我們看見就信你;你到底做甚麼事呢?

    CNV

    於是他們就說:“你要行甚麼神蹟,讓我們看了就信你呢?你到底能作甚麼呢?

  • 6: 31

    CUV

    我們的祖宗在曠野吃過嗎哪,如經上寫着說:『他從天上賜下糧來給他們吃。』」

    CNV

    我們的祖宗在曠野吃過嗎哪,正如經上所記:‘他把從天上來的食物賜給他們吃。’”

  • 6: 32

    CUV

    耶穌說:「我實實在在地告訴你們,那從天上來的糧不是摩西賜給你們的,乃是我父將天上來的真糧賜給你們。

    CNV

    耶穌對他們說:“我實實在在告訴你們,不是摩西把那從天上來的食物賜給你們,而是我父把天上來的真食物賜給你們;

  • 6: 33

    CUV

    因為 神的糧就是那從天上降下來、賜生命給世界的。」

    CNV

    因為 神的食物就是從天上降下來,把生命賜給世人的那一位。”

  • 6: 34

    CUV

    他們說:「主啊,常將這糧賜給我們!」

    CNV

    他們對耶穌說:“主啊,求你常把這食物賜給我們。”

  • 6: 35

    CUV

    耶穌說:「我就是生命的糧。到我這裏來的,必定不餓;信我的,永遠不渴。

    CNV

    耶穌說:“我就是生命的食物,到我這裡來的,必定不餓;信我的,永遠不渴。

  • 6: 36

    CUV

    只是我對你們說過,你們已經看見我,還是不信。

    CNV

    但我告訴你們,你們雖然見了我,還是不信。

  • 6: 37

    CUV

    凡父所賜給我的人必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。

    CNV

    凡是父賜給我的人,必到我這裡來;到我這裡來的,我決不丟棄他,

  • 6: 38

    CUV

    因為我從天上降下來,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。

    CNV

    因為我從天上降下來,不是要行自己的意思,而是要行那差我來者的旨意。

  • 6: 39

    CUV

    差我來者的意思就是:他所賜給我的,叫我一個也不失落,在末日卻叫他復活。

    CNV

    那差我來者的旨意就是:他所賜給我的人,我連一個也不失落,並且在末日我要使他們復活。

  • 6: 40

    CUV

    因為我父的意思是叫一切見子而信的人得永生,並且在末日我要叫他復活。」

    CNV

    因為我父的旨意,是要使所有看見了子而信的人有永生,並且在末日我要使他們復活。”

  • 6: 41

    CUV

    猶太人因為耶穌說「我是從天上降下來的糧」,就私下議論他,

    CNV

    猶太人因為耶穌說“我是從天上降下來的食物”,就紛紛議論他。

  • 6: 42

    CUV

    說:「這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們豈不認得嗎?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」

    CNV

    他們說:“這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們不都認識嗎?他現在怎麼說‘我是從天上降下來的’呢?”

  • 6: 43

    CUV

    耶穌回答說:「你們不要大家議論。

    CNV

    耶穌回答:“你們不要彼此議論。

  • 6: 44

    CUV

    若不是差我來的父吸引人,就沒有能到我這裏來的;到我這裏來的,在末日我要叫他復活。

    CNV

    如果不是差我來的父吸引人,就沒有人能到我這裡來;到我這裡來的,在末日我要使他復活。

  • 6: 45

    CUV

    在先知書上寫着說:『他們都要蒙 神的教訓。』凡聽見父之教訓又學習的,就到我這裏來。

    CNV

    先知書上記著:‘眾人都必受 神的教導。’凡聽見從父那裡來的教訓而又學習的,必到我這裡來。

  • 6: 46

    CUV

    這不是說有人看見過父,惟獨從 神來的,他看見過父。

    CNV

    這不是說有人見過父;只有從 神那裡來的那一位,他才見過父。

  • 6: 47

    CUV

    我實實在在地告訴你們,信的人有永生。

    CNV

    我實實在在告訴你們,信的人有永生。

  • 6: 48

    CUV

    我就是生命的糧。

    CNV

    我就是生命的食物,

  • 6: 49

    CUV

    你們的祖宗在曠野吃過嗎哪,還是死了。

    CNV

    你們的祖宗在曠野吃過嗎哪,還是死了。

  • 6: 50

    CUV

    這是從天上降下來的糧,叫人吃了就不死。

    CNV

    這是從天上降下來的食物,使人吃了就不死。

  • 6: 51

    CUV

    我是從天上降下來生命的糧;人若吃這糧,就必永遠活着。我所要賜的糧就是我的肉,為世人之生命所賜的。」

    CNV

    我就是從天上降下來生命的食物,人若吃了這食物,就必活到永遠。我要賜的食物就是我的肉,是為了世人的生命而賜的。”

  • 6: 52

    CUV

    因此,猶太人彼此爭論說:「這個人怎能把他的肉給我們吃呢?」

    CNV

    於是,猶太人彼此爭論,說:“這個人怎能把他的肉給我們吃呢?”

  • 6: 53

    CUV

    耶穌說:「我實實在在地告訴你們,你們若不吃人子的肉,不喝人子的血,就沒有生命在你們裏面。

    CNV

    耶穌就對他們說:“我實實在在告訴你們,你們若不吃人子的肉,不喝人子的血,就沒有生命在你們裡面。

  • 6: 54

    CUV

    吃我肉、喝我血的人就有永生,在末日我要叫他復活。

    CNV

    吃我肉、喝我血的,就有永生,在末日我要使他復活;

  • 6: 55

    CUV

    我的肉真是可吃的,我的血真是可喝的。

    CNV

    因為我的肉是真正的食物,我的血是真正的飲料。

  • 6: 56

    CUV

    吃我肉、喝我血的人常在我裏面,我也常在他裏面。

    CNV

    吃我肉、喝我血的人,就住在我裡面,我也住在他裡面。

  • 6: 57

    CUV

    永活的父怎樣差我來,我又因父活着;照樣,吃我肉的人也要因我活着。

    CNV

    正如永活的父差遣了我,我也因父活著;照樣,吃我肉的人也必因我而活。

  • 6: 58

    CUV

    這就是從天上降下來的糧。吃這糧的人就永遠活着,不像你們的祖宗吃過嗎哪還是死了。」

    CNV

    這就是從天上降下來的食物,不像嗎哪,你們的祖宗吃過,還是死了;吃這食物的,必活到永遠。”

  • 6: 59

    CUV

    這些話是耶穌在迦百農會堂裏教訓人說的。

    CNV

    這些話是耶穌在迦百農會堂裡教導人的時候說的。

  • 6: 60

    CUV

    他的門徒中有好些人聽見了,就說:「這話甚難,誰能聽呢?」

    CNV

    他的門徒中,有許多人聽了,就說:“這話很難,誰能接受呢?”

  • 6: 61

    CUV

    耶穌心裏知道門徒為這話議論,就對他們說:「這話是叫你們厭棄(原文是跌倒)嗎?

    CNV

    耶穌心裡知道門徒為了這事議論紛紛,就對他們說:“這話使你們動搖嗎?

  • 6: 62

    CUV

    倘或你們看見人子升到他原來所在之處,怎麼樣呢?

    CNV

    如果你們看見人子升到他原來所在的地方,又怎樣呢?

  • 6: 63

    CUV

    叫人活着的乃是靈,肉體是無益的。我對你們所說的話就是靈,就是生命。

    CNV

    使人活的是靈,肉體是無濟於事的。我對你們所說的話是靈、是生命。

  • 6: 64

    CUV

    只是你們中間有不信的人。」耶穌從起頭就知道誰不信他,誰要賣他。

    CNV

    然而你們中間卻有不信的人。”原來從起初耶穌就知道那些不信的是誰,那要把他出賣的又是誰。

  • 6: 65

    CUV

    耶穌又說:「所以我對你們說過,若不是蒙我父的恩賜,沒有人能到我這裏來。」

    CNV

    耶穌跟著說:“所以我對你們說過,如果不是父所賜的,沒有人能到我這裡來。”

  • 6: 66

    CUV

    從此,他門徒中多有退去的,不再和他同行。

    CNV

    從此,他的門徒中有許多人退去了,不再與他同行。

  • 6: 67

    CUV

    耶穌就對那十二個門徒說:「你們也要去嗎?」

    CNV

    於是耶穌對十二門徒說:“你們也想離去嗎?”

  • 6: 68

    CUV

    西門‧彼得回答說:「主啊,你有永生之道,我們還歸從誰呢?

    CNV

    西門.彼得回答:“主啊,你有永生之道,我們還跟從誰呢?

  • 6: 69

    CUV

    我們已經信了,又知道你是 神的聖者。」

    CNV

    我們已經相信,並且知道你是 神的聖者。”

  • 6: 70

    CUV

    耶穌說:「我不是揀選了你們十二個門徒嗎?但你們中間有一個是魔鬼。」

    CNV

    耶穌說:“我不是揀選了你們十二個人嗎?但你們中間有一個是魔鬼。”

  • 6: 71

    CUV

    耶穌這話是指着加略人西門的兒子猶大說的;他本是十二個門徒裏的一個,後來要賣耶穌的。

    CNV

    耶穌這話是指著加略人西門的兒子猶大說的,因為他雖然是十二門徒之一,卻要出賣耶穌。