利未記
舊約
第 十三 章
-
13: 1
CUV
耶和華曉諭摩西、亞倫說:
CNV
耶和華對摩西和亞倫說:
-
13: 2
CUV
「人的肉皮上若長了癤子,或長了癬,或長了火斑,在他肉皮上成了大痲瘋的災病,就要將他帶到祭司亞倫或亞倫作祭司的一個子孫面前。
CNV
“如果有人在皮肉上生了瘤,或癬,或火斑,後來皮肉變成了大痲風病症(本章病名多不能確定它們的學名。傳統翻譯作“痲風”的希伯來字,本章用來形容不同的皮膚病症),就要把他帶到一個作祭司的亞倫子孫那裡。
-
13: 3
CUV
祭司要察看肉皮上的災病,若災病處的毛已經變白,災病的現象深於肉上的皮,這便是大痲瘋的災病。祭司要察看他,定他為不潔淨。
CNV
祭司要察看皮肉上的病症;如果患處的毛已經變白(“變白”或譯:“較其他皮肉色澤顯然為深”),病症的現象又深透皮下的肉,就是大痲風病症,祭司發現這樣,就要宣布他為不潔淨。
-
13: 4
CUV
若火斑在他肉皮上是白的,現象不深於皮,其上的毛也沒有變白,祭司就要將有災病的人關鎖七天。
CNV
火斑若是在他的皮肉上發白,但沒有深透皮膚的現象,上面的毛也沒有變白,祭司就要把患者隔離七天。
-
13: 5
CUV
第七天,祭司要察看他,若看災病止住了,沒有在皮上發散,祭司還要將他關鎖七天。
CNV
到了第七天,祭司要察看他,如果看見病情止住了,皮上的患處沒有蔓延,祭司還要把他再隔離七天。
-
13: 6
CUV
第七天,祭司要再察看他,若災病發暗,而且沒有在皮上發散,祭司要定他為潔淨,原來是癬;那人就要洗衣服,得為潔淨。
CNV
到了第七天,祭司要再察看他;如果看見患處色澤變淡,也沒有在皮上蔓延,祭司就要宣布他為潔淨,這不過是癬;他洗淨衣服,就得潔淨了。
-
13: 7
CUV
但他為得潔淨,將身體給祭司察看以後,癬若在皮上發散開了,他要再將身體給祭司察看。
CNV
但是祭司察看,宣布他潔淨以後,癬若是在皮上蔓延,他就要再次給祭司察看。
-
13: 8
CUV
祭司要察看,癬若在皮上發散,就要定他為不潔淨,是大痲瘋。
CNV
祭司要察看他;如果發現癬在皮上蔓延了,祭司就要宣布他為不潔淨;這是大痲風。
-
13: 9
CUV
「人有了大痲瘋的災病,就要將他帶到祭司面前。
CNV
“如果有人感染到大痲風,就要帶他到祭司那裡。
-
13: 10
CUV
祭司要察看,皮上若長了白癤,使毛變白,在長白癤之處有了紅瘀肉,
CNV
祭司要察看,如果發現皮上有白色浮腫,毛已經變白,患處的肉紅腫,
-
13: 11
CUV
這是肉皮上的舊大痲瘋,祭司要定他為不潔淨,不用將他關鎖,因為他是不潔淨了。
CNV
這就是皮肉上的潛伏性痲風病發作,祭司要宣布他為不潔淨;不必隔離觀察,因為他已經不潔淨。
-
13: 12
CUV
大痲瘋若在皮上四外發散,長滿了患災病人的皮,據祭司察看,從頭到腳無處不有,
CNV
如果祭司認為痲風病已在皮上蔓延,從頭到腳遮滿了患病者全身的皮,
-
13: 13
CUV
祭司就要察看,全身的肉若長滿了大痲瘋,就要定那患災病的為潔淨;全身都變為白,他乃潔淨了。
CNV
那麼祭司就要察看;如果看見痲風布滿了他的全身,祭司就要宣布那患病者為潔淨;因為全身變白,就算是潔淨。
-
13: 14
CUV
但紅肉幾時顯在他的身上就幾時不潔淨。
CNV
但他身上甚麼時候出現紅腫的肉,他就成為不潔淨。
-
13: 15
CUV
祭司一看那紅肉就定他為不潔淨。紅肉本是不潔淨,是大痲瘋。
CNV
祭司發現那紅腫的肉,就要宣布他為不潔淨;紅腫的肉原來是不潔淨的,是痲風病。
-
13: 16
CUV
紅肉若復原,又變白了,他就要來見祭司。
CNV
但紅腫的肉若是再復原,又變成白,他就要到祭司那裡,
-
13: 17
CUV
祭司要察看,災病處若變白了,祭司就要定那患災病的為潔淨,他乃潔淨了。
CNV
祭司要察看;如果看見患處變白了,祭司就要宣布那患病者為潔淨的;他就潔淨了。
-
13: 18
CUV
「人若在皮肉上長瘡,卻治好了,
CNV
“人若是在皮肉上生了瘡,已經醫好了;
-
13: 19
CUV
在長瘡之處又起了白癤,或是白中帶紅的火斑,就要給祭司察看。
CNV
但在長瘡之處又起了白色浮腫,或是白中帶紅的火斑,他就要給祭司察看。
-
13: 20
CUV
祭司要察看,若現象窪於皮,其上的毛也變白了,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病發在瘡中。
CNV
祭司要察看;如果發現有深透皮膚的現象,上面的毛也變白了,祭司就要宣布他為不潔淨;這就是在瘡中發作出來的痲風病。
-
13: 21
CUV
祭司若察看,其上沒有白毛,也沒有窪於皮,乃是發暗,就要將他關鎖七天。
CNV
但如果祭司察看病情,看見上面沒有白毛,也沒有深透皮膚,只是發暗而已,祭司就要把他隔離七天;
-
13: 22
CUV
若在皮上發散開了,祭司就要定他為不潔淨,是災病。
CNV
如果在皮膚上蔓延,祭司就要宣布他為不潔淨;這就是痲風病。
-
13: 23
CUV
火斑若在原處止住,沒有發散,便是瘡的痕跡,祭司就要定他為潔淨。
CNV
火斑若是在原處止住,沒有蔓延,就是瘡的疤痕,祭司就要宣布他為潔淨。
-
13: 24
CUV
「人的皮肉上若起了火毒,火毒的瘀肉成了火斑,或是白中帶紅的,或是全白的,
CNV
“如果人的皮肉發炎,發炎紅腫的肉成了火斑,白中帶紅,或是純白,
-
13: 25
CUV
祭司就要察看,火斑中的毛若變白了,現象又深於皮,是大痲瘋在火毒中發出,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病。
CNV
祭司就要察看病情;如果發現火斑中的毛變白了,又有深透皮膚的現象,這就是從發炎發作出來的痲風病。祭司就要宣布他為不潔淨;這是痲風病。
-
13: 26
CUV
但是祭司察看,在火斑中若沒有白毛,也沒有窪於皮,乃是發暗,就要將他關鎖七天。
CNV
但如果祭司察看病情,看見火斑中沒有白毛,也沒有深透皮膚,只是發暗而已,祭司就要把他隔離七天。
-
13: 27
CUV
到第七天,祭司要察看他,火斑若在皮上發散開了,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病。
CNV
到了第七天,祭司要察看;火斑若是在皮上蔓延,祭司就要宣布他為不潔淨,這是痲風病。
-
13: 28
CUV
火斑若在原處止住,沒有在皮上發散,乃是發暗,是起的火毒,祭司要定他為潔淨,不過是火毒的痕跡。
CNV
火斑若是在原處止住,沒有在皮上蔓延,只是發暗而已,這是發炎腫瘤,祭司就要宣布他為潔淨,因為這只是發炎的疤痕。
-
13: 29
CUV
「無論男女,若在頭上有災病,或是男人鬍鬚上有災病,
CNV
“無論男女,如果在頭上或是鬍鬚上受到感染,
-
13: 30
CUV
祭司就要察看;這災病現象若深於皮,其間有細黃毛,就要定他為不潔淨,這是頭疥,是頭上或是鬍鬚上的大痲瘋。
CNV
祭司要察看那病;如果發現有深透皮膚的現象,而且還有黃色細毛,祭司就要宣布他為不潔淨,這是癩痢,是頭上或是鬍鬚上的痲風病。
-
13: 31
CUV
祭司若察看頭疥的災病,現象不深於皮,其間也沒有黑毛,就要將長頭疥災病的關鎖七天。
CNV
祭司察看癩痢的患處;如果看見沒有深透皮膚的現象,那裡也沒有黑毛,祭司就要把那患癩痢的人隔離七天。
-
13: 32
CUV
第七天,祭司要察看災病,若頭疥沒有發散,其間也沒有黃毛,頭疥的現象不深於皮,
CNV
到了第七天,祭司要察看患處;如果看見癩痢沒有蔓延,那裡也沒有黃毛,癩痢也沒有深透皮膚的現象,
-
13: 33
CUV
那人就要剃去鬚髮,但他不可剃頭疥之處。祭司要將那長頭疥的,再關鎖七天。
CNV
那人就要剃去鬚髮,患癩痢的地方卻不可剃;祭司要把那患癩痢的人再隔離七天。
-
13: 34
CUV
第七天,祭司要察看頭疥,頭疥若沒有在皮上發散,現象也不深於皮,就要定他為潔淨,他要洗衣服,便成為潔淨。
CNV
到了第七天,祭司要再察看那癩痢;如果看見癩痢在皮上沒有蔓延,也沒有深透皮膚的現象,祭司就要宣布他為潔淨;他洗淨衣服,就潔淨了。
-
13: 35
CUV
但他得潔淨以後,頭疥若在皮上發散開了,
CNV
但是他得潔淨以後,癩痢若是在皮上蔓延,
-
13: 36
CUV
祭司就要察看他。頭疥若在皮上發散,就不必找那黃毛,他是不潔淨了。
CNV
祭司就要察看;如果發現癩痢在皮上蔓延,祭司不必找黃毛,他已經不潔淨。
-
13: 37
CUV
祭司若看頭疥已經止住,其間也長了黑毛,頭疥已然痊癒,那人是潔淨了,就要定他為潔淨。
CNV
如果祭司認為,癩痢已經止住,那裡也長了黑毛;癩痢已經痊愈,那人就潔淨了,祭司要宣布他為潔淨。
-
13: 38
CUV
「無論男女,皮肉上若起了火斑,就是白火斑,
CNV
“無論男女,皮肉上若是起了斑點,白色的斑點,
-
13: 39
CUV
祭司就要察看,他們肉皮上的火斑若白中帶黑,這是皮上發出的白癬,那人是潔淨了。
CNV
祭司就要察看;如果發現斑點在皮肉上呈灰白色,這是皮膚出疹,那人是潔淨的。
-
13: 40
CUV
「人頭上的髮若掉了,他不過是頭禿,還是潔淨。
CNV
“人的頭髮若是掉下了,只不過是禿頭,還是潔淨的。
-
13: 41
CUV
他頂前若掉了頭髮,他不過是頂門禿,還是潔淨。
CNV
人的頭頂上若是掉下了頭髮,只不過是禿額,他還是潔淨的。
-
13: 42
CUV
頭禿處或是頂門禿處若有白中帶紅的災病,這就是大痲瘋發在他頭禿處或是頂門禿處,
CNV
但是頭頂禿處或是額前禿處,若有白中帶紅的病症,這就是痲風病,在他的頭頂禿處或是額前處發作。
-
13: 43
CUV
祭司就要察看,他起的那災病若在頭禿處或是頂門禿處有白中帶紅的,像肉皮上大痲瘋的現象,
CNV
祭司就要察看,如果發現在他頭頂禿處或是額前禿處,有白中帶紅的浮腫病症,像皮肉上痲風病的現象,
-
13: 44
CUV
那人就是長大痲瘋,不潔淨的,祭司總要定他為不潔淨,他的災病是在頭上。
CNV
那人就是患了痲風病,就不潔淨;祭司要宣布他為不潔淨,那人頭上染了痲風。
-
13: 45
CUV
「身上有長大痲瘋災病的,他的衣服要撕裂,也要蓬頭散髮,蒙着上唇,喊叫說:『不潔淨了!不潔淨了!』
CNV
“身上患有痲風病的人,要撕裂自己的衣服,披頭散髮,遮蓋上唇喊叫:‘不潔淨!不潔淨!’
-
13: 46
CUV
災病在他身上的日子,他便是不潔淨;他既是不潔淨,就要獨居營外。」
CNV
在他患病的日子裡,他是不潔淨的;他既然不潔淨,就要獨居,住在營外。
-
13: 47
CUV
「染了大痲瘋災病的衣服,無論是羊毛衣服、是麻布衣服,
CNV
“染了痲風病的衣服,無論是羊毛衣服或是麻布衣服;
-
13: 48
CUV
無論是在經上、在緯上,是麻布的、是羊毛的,是在皮子上,或在皮子做的甚麼物件上,
CNV
不論是編結的或是紡織的;是麻布的或是羊毛的;是皮子或是皮子做成的任何物件;
-
13: 49
CUV
或在衣服上、皮子上,經上、緯上,或在皮子做的甚麼物件上,這災病若是發綠,或是發紅,是大痲瘋的災病,要給祭司察看。
CNV
病症若是在衣服或皮子、編結物或紡織物,或任何皮子做成的器具上發綠或發紅,那就是發霉(“發霉”與“惡性皮膚病”是同一希伯來字)的現象,要給祭司察看。
-
13: 50
CUV
祭司就要察看那災病,把染了災病的物件關鎖七天。
CNV
祭司要察看那現象,把染了病症之物隔離七天。
-
13: 51
CUV
第七天,他要察看那災病,災病或在衣服上,經上、緯上,皮子上,若發散,這皮子無論當作何用,這災病是蠶食的大痲瘋,都是不潔淨了。
CNV
到了第七天,祭司要察看那病症;如果那病症在衣服、編結物、紡織物、皮子,或是任何皮子做成的物件上蔓延,這就是頑惡的霉,那件物件就不潔淨了。
-
13: 52
CUV
那染了災病的衣服,或是經上、緯上,羊毛上,麻衣上,或是皮子做的甚麼物件上,他都要焚燒;因為這是蠶食的大痲瘋,必在火中焚燒。
CNV
染上病症的衣服,無論是編結的或是紡織的,是羊毛或是麻布,或任何皮子做的物件,都要燒掉。因為那是頑惡的霉,所以要用火燒掉。
-
13: 53
CUV
「祭司要察看,若災病在衣服上,經上、緯上,或是皮子做的甚麼物件上,沒有發散,
CNV
“但如果祭司察看病症,在衣服、編結物、紡織物,或是皮子做的任何物件上,沒有蔓延,
-
13: 54
CUV
祭司就要吩咐他們,把染了災病的物件洗了,再關鎖七天。
CNV
祭司就要吩咐人把它洗淨,然後再隔離七天。
-
13: 55
CUV
洗過以後,祭司要察看,那物件若沒有變色,災病也沒有消散,那物件就不潔淨,是透重的災病,無論正面反面,都要在火中焚燒。
CNV
洗淨以後,祭司要察看;如果看見那病症沒有轉變,雖然沒有蔓延,那物件仍是不潔淨;要用火把它燒掉,因為裡外都腐蝕了。
-
13: 56
CUV
洗過以後,祭司要察看,若見那災病發暗,他就要把那災病從衣服上,皮子上,經上、緯上,都撕去。
CNV
“但如果祭司察看的時候,看見它洗淨以後,色澤暗淡了,就要把那部分從衣服或是皮子、編結物或紡織物上撕下來。
-
13: 57
CUV
若仍現在衣服上,或是經上、緯上、皮子做的甚麼物件上,這就是災病又發了,必用火焚燒那染災病的物件。
CNV
如果病症再出現在剩下的衣服、編結物、紡織物或任何皮子做的物件上,那就是病症仍然發作,染了病症的物件,要用火燒掉。
-
13: 58
CUV
所洗的衣服,或是經,或是緯,或是皮子做的甚麼物件,若災病離開了,要再洗,就潔淨了。」
CNV
如果病症離開了,經過洗淨,剩下的衣服,無論編結的或是紡織的,或任何皮子做的物件,只要再洗一次,就潔淨了。”
-
13: 59
CUV
這就是大痲瘋災病的條例,無論是在羊毛衣服上,麻布衣服上,經上、緯上,和皮子做的甚麼物件上,可以定為潔淨或是不潔淨。
CNV
以上是與羊毛衣服或是麻布衣服、編結的或紡織的或任何皮子做的物件有關的發霉律例,可以斷定潔淨,或是不潔淨。