馬太福音

新約

二十二
  • 22: 1

    CUV

    耶穌又用比喻對他們說:

    CNV

    耶穌又用比喻對他們說:

  • 22: 2

    CUV

    「天國好比一個王為他兒子擺設娶親的筵席,

    CNV

    “天國好像一個王,為兒子擺設婚筵。

  • 22: 3

    CUV

    就打發僕人去,請那些被召的人來赴席,他們卻不肯來。

    CNV

    他派僕人去叫被邀請的人來參加婚筵。但他們不肯來。

  • 22: 4

    CUV

    王又打發別的僕人,說:『你們告訴那被召的人,我的筵席已經預備好了,牛和肥畜已經宰了,各樣都齊備,請你們來赴席。』

    CNV

    他再派另一些僕人去,說:‘你們告訴被邀請的人,我已經預備好了筵席,公牛和肥畜已經宰了,一切都預備妥當。來參加婚筵吧!’

  • 22: 5

    CUV

    那些人不理就走了;一個到自己田裏去;一個做買賣去;

    CNV

    但那些人卻不理會就走了;有的去耕田,有的去作買賣,

  • 22: 6

    CUV

    其餘的拿住僕人,凌辱他們,把他們殺了。

    CNV

    其餘的抓住王的僕人,凌辱他們,並且把他們殺了。

  • 22: 7

    CUV

    王就大怒,發兵除滅那些兇手,燒毀他們的城。

    CNV

    王就發怒,派兵消滅那些兇手,焚毀他們的城。

  • 22: 8

    CUV

    於是對僕人說:『喜筵已經齊備,只是所召的人不配。

    CNV

    然後對僕人說:‘婚筵已經預備好了,只是被邀請的人不配。

  • 22: 9

    CUV

    所以你們要往岔路口上去,凡遇見的,都召來赴席。』

    CNV

    所以你們要到大路口,凡遇見的,都請來參加婚筵。’

  • 22: 10

    CUV

    那些僕人就出去,到大路上,凡遇見的,不論善惡都召聚了來,筵席上就坐滿了客。

    CNV

    “那些僕人就走到街上,把所有遇見的,不論好人壞人,都招聚了來,婚筵上就坐滿了人。

  • 22: 11

    CUV

    王進來觀看賓客,見那裏有一個沒有穿禮服的,

    CNV

    王進來與赴筵的人見面,看見有一個人沒有穿著婚筵的禮服,

  • 22: 12

    CUV

    就對他說:『朋友,你到這裏來怎麼不穿禮服呢?』那人無言可答。

    CNV

    就對他說:‘朋友,你沒有婚筵的禮服,怎能進到這裡來呢?’他就無話可說。

  • 22: 13

    CUV

    於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裏;在那裏必要哀哭切齒了。』

    CNV

    於是王對侍從說:‘把他的手和腳都綁起來,丟到外面的黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒。’

  • 22: 14

    CUV

    因為被召的人多,選上的人少。」

    CNV

    因為被召的人多,選上的人少。”

  • 22: 15

    CUV

    當時,法利賽人出去商議,怎樣就着耶穌的話陷害他,

    CNV

    法利賽人就去商量,怎樣找耶穌的話柄來陷害他。

  • 22: 16

    CUV

    就打發他們的門徒同希律黨的人去見耶穌,說:「夫子,我們知道你是誠實人,並且誠誠實實傳 神的道,甚麼人你都不徇情面,因為你不看人的外貌。

    CNV

    他們派了自己的門徒和希律黨的人一同去問耶穌:“老師,我們知道你為人誠實,照著真理把 神的道教導人,不顧忌任何人,因為你不徇情面。

  • 22: 17

    CUV

    請告訴我們,你的意見如何?納稅給凱撒可以不可以?」

    CNV

    請把你的意見告訴我們,納稅給凱撒,可不可以呢?”

  • 22: 18

    CUV

    耶穌看出他們的惡意,就說:「假冒為善的人哪,為甚麼試探我?

    CNV

    耶穌看出他們的惡意,就說:“虛偽的人,為甚麼試探我呢?

  • 22: 19

    CUV

    拿一個上稅的錢給我看!」他們就拿一個銀錢來給他。

    CNV

    拿納稅的錢幣給我看看。”他們就拿了一個銀幣給他。

  • 22: 20

    CUV

    耶穌說:「這像和這號是誰的?」

    CNV

    耶穌問他們:“這是誰的像,誰的名號?”

  • 22: 21

    CUV

    他們說:「是凱撒的。」耶穌說:「這樣,凱撒的物當歸給凱撒; 神的物當歸給 神。」

    CNV

    他們回答:“凱撒的。”他就對他們說:“凱撒的應當歸給凱撒, 神的應當歸給 神。”

  • 22: 22

    CUV

    他們聽見就希奇,離開他走了。

    CNV

    他們聽了,十分驚奇,就離開他走了。

  • 22: 23

    CUV

    撒都該人常說沒有復活的事。那天,他們來問耶穌說:

    CNV

    撒都該人向來認為沒有復活的事。那一天,他們前來問耶穌:

  • 22: 24

    CUV

    「夫子,摩西說:『人若死了,沒有孩子,他兄弟當娶他的妻,為哥哥生子立後。』

    CNV

    “老師,摩西說:‘如果一個人死了,沒有兒女,他的弟弟應該娶他的妻子,為哥哥立後。’

  • 22: 25

    CUV

    從前,在我們這裏有弟兄七人,第一個娶了妻,死了,沒有孩子,撇下妻子給兄弟。

    CNV

    從前我們這裡有兄弟七人,頭一個結了婚,沒有孩子就死了,留下妻子給他的弟弟。

  • 22: 26

    CUV

    第二、第三,直到第七個,都是如此。

    CNV

    第二個、第三個直到第七個都是這樣。

  • 22: 27

    CUV

    末後,婦人也死了。

    CNV

    最後,那女人也死了。

  • 22: 28

    CUV

    這樣,當復活的時候,她是七個人中哪一個的妻子呢?因為他們都娶過她。」

    CNV

    那麼,復活的時候,她是這七個人中哪一個的妻子呢?因為他們都娶過她。”

  • 22: 29

    CUV

    耶穌回答說:「你們錯了;因為不明白聖經,也不曉得 神的大能。

    CNV

    耶穌回答他們:“你們錯了,因為你們不明白聖經,也不曉得 神的能力。

  • 22: 30

    CUV

    當復活的時候,人也不娶也不嫁,乃像天上的使者一樣。

    CNV

    復活的時候,人們也不娶也不嫁,而是像天上的使者一樣。

  • 22: 31

    CUV

    論到死人復活, 神在經上向你們所說的,你們沒有念過嗎?

    CNV

    關於死人復活的事, 神對你們講過:‘我是亞伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神’,你們沒有念過嗎? 神不是死人的 神,而是活人的 神。”

  • 22: 32

    CUV

    他說:『我是亞伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神。』 神不是死人的 神,乃是活人的 神。」

    CNV

    見上節

  • 22: 33

    CUV

    眾人聽見這話,就希奇他的教訓。

    CNV

    群眾聽了他的教訓,就十分詫異。

  • 22: 34

    CUV

    法利賽人聽見耶穌堵住了撒都該人的口,他們就聚集。

    CNV

    法利賽人聽見耶穌使撒都該人無話可說,就聚集在一起。

  • 22: 35

    CUV

    內中有一個人是律法師,要試探耶穌,就問他說:

    CNV

    他們中間有一個律法家,試探耶穌說:

  • 22: 36

    CUV

    「夫子,律法上的誡命,哪一條是最大的呢?」

    CNV

    “老師,律法中哪一條誡命是最重要的呢?”

  • 22: 37

    CUV

    耶穌對他說:「你要盡心、盡性、盡意愛主-你的 神。

    CNV

    他回答:“你要全心、全性、全意愛主你的 神。

  • 22: 38

    CUV

    這是誡命中的第一,且是最大的。

    CNV

    這是最重要的第一條誡命。

  • 22: 39

    CUV

    其次也相倣,就是要愛人如己。

    CNV

    第二條也和它相似,就是要愛人如己。

  • 22: 40

    CUV

    這兩條誡命是律法和先知一切道理的總綱。」

    CNV

    全部律法和先知書,都以這兩條誡命作為根據。”

  • 22: 41

    CUV

    法利賽人聚集的時候,耶穌問他們說:

    CNV

    法利賽人聚在一起的時候,耶穌問他們:

  • 22: 42

    CUV

    「論到基督,你們的意見如何?他是誰的子孫呢?」他們回答說:「是大衛的子孫。」

    CNV

    “你們對基督的看法怎樣?他是誰的子孫呢?”他們回答:“大衛的子孫。”

  • 22: 43

    CUV

    耶穌說:「這樣,大衛被聖靈感動,怎麼還稱他為主,說:

    CNV

    耶穌就說:“那麼大衛被聖靈感動,怎麼會稱他為主呢?他說:

  • 22: 44

    CUV

    主對我主說:你坐在我的右邊,等我把你仇敵放在你的腳下。

    CNV

    ‘主對我的主說:你坐在我的右邊,等我把你的仇敵放在你的腳下。’

  • 22: 45

    CUV

    大衛既稱他為主,他怎麼又是大衛的子孫呢?」

    CNV

    “大衛既然稱他為主,他怎麼又是大衛的子孫呢?”

  • 22: 46

    CUV

    他們沒有一個人能回答一言。從那日以後,也沒有人敢再問他甚麼。

    CNV

    沒有人能夠回答他。從那天起,也沒有人敢再問他。