民數記

舊約

二十七
  • 27: 1

    CUV

    屬約瑟的兒子瑪拿西的各族,有瑪拿西的玄孫,瑪吉的曾孫,基列的孫子,希弗的兒子西羅非哈的女兒,名叫瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒。她們前來,

    CNV

    屬約瑟的兒子瑪拿西的各家族,有瑪拿西的玄孫、瑪吉的曾孫、基列的孫子、希弗的兒子西羅非哈的女兒,名叫瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒;她們前來,

  • 27: 2

    CUV

    站在會幕門口,在摩西和祭司以利亞撒,並眾首領與全會眾面前,說:

    CNV

    站在會幕門口,在摩西和以利亞撒祭司、眾領袖和全體會眾面前,說:

  • 27: 3

    CUV

    「我們的父親死在曠野。他不與可拉同黨聚集攻擊耶和華,是在自己罪中死的;他也沒有兒子。

    CNV

    “我們的父親死在曠野,他並不是在那聚集攻擊耶和華的人之中,不屬可拉一黨的人;他死在自己的罪中,只是他沒有兒子。

  • 27: 4

    CUV

    為甚麼因我們的父親沒有兒子就把他的名從他族中除掉呢?求你們在我們父親的弟兄中分給我們產業。」

    CNV

    為甚麼因為我們的父親沒有兒子,就把他的名從他的家族中除掉呢?求你在我們父親的兄弟中,給我們產業。”

  • 27: 5

    CUV

    於是,摩西將她們的案件呈到耶和華面前。

    CNV

    於是摩西就把她們的案件呈到耶和華面前。

  • 27: 6

    CUV

    耶和華曉諭摩西說:

    CNV

    耶和華對摩西說:

  • 27: 7

    CUV

    「西羅非哈的女兒說得有理。你定要在她們父親的弟兄中,把地分給她們為業;要將她們父親的產業歸給她們。

    CNV

    “西羅非哈的女兒說得有理,你一定要在她們父親的兄弟中,給她們產業,要把她們父親的產業給她們。

  • 27: 8

    CUV

    你也要曉諭以色列人說:『人若死了沒有兒子,就要把他的產業歸給他的女兒。

    CNV

    你也要告訴以色列人說:‘一個人死時,如果沒有兒子,就要使他的產業歸給他的女兒。

  • 27: 9

    CUV

    他若沒有女兒,就要把他的產業給他的弟兄。

    CNV

    如果他沒有女兒,就要把他的產業給他的兄弟。

  • 27: 10

    CUV

    他若沒有弟兄,就要把他的產業給他父親的弟兄。

    CNV

    如果他沒有兄弟,就要把他的產業給他父系的兄弟。

  • 27: 11

    CUV

    他父親若沒有弟兄,就要把他的產業給他族中最近的親屬,他便要得為業。』這要作以色列人的律例典章,是照耶和華吩咐摩西的。」

    CNV

    如果他父親沒有兄弟,你們就要把他的產業給他家族中最近的親屬,那人就要得他的產業。這要作以色列人的律例、典章,是照著耶和華吩咐摩西的。’”

  • 27: 12

    CUV

    耶和華對摩西說:「你上這亞巴琳山,觀看我所賜給以色列人的地。

    CNV

    耶和華吩咐摩西說:“你要上這亞巴琳山去,看看我賜給以色列人的地。

  • 27: 13

    CUV

    看了以後,你也必歸到你列祖(原文是本民)那裏,像你哥哥亞倫一樣。

    CNV

    看了以後,你也必歸到你的本族那裡去,像你哥哥亞倫歸去一樣。

  • 27: 14

    CUV

    因為你們在尋的曠野,當會眾爭鬧的時候,違背了我的命,沒有在湧水之地、會眾眼前尊我為聖。」(這水就是尋的曠野加低斯米利巴水。)

    CNV

    因為在尋的曠野,會眾爭鬧的時候,你們違背了我的命令,沒有在湧水之地,在會眾眼前尊我為聖。”這湧水之地在尋的曠野,就是加低斯的米利巴水。

  • 27: 15

    CUV

    摩西對耶和華說:

    CNV

    摩西對耶和華說:

  • 27: 16

    CUV

    「願耶和華萬人之靈的 神,立一個人治理會眾,

    CNV

    “願耶和華萬人之靈的 神,立一個人治理會眾,

  • 27: 17

    CUV

    可以在他們面前出入,也可以引導他們,免得耶和華的會眾如同沒有牧人的羊群一般。」

    CNV

    可以在他們面前出入;帶領他們出入,免得耶和華的會眾好像沒有牧人的羊一樣。”

  • 27: 18

    CUV

    耶和華對摩西說:「嫩的兒子約書亞是心中有聖靈的;你將他領來,按手在他頭上,

    CNV

    耶和華對摩西說:“你要揀選嫩的兒子約書亞,他心裡有聖靈,你要按手在他頭上,

  • 27: 19

    CUV

    使他站在祭司以利亞撒和全會眾面前,囑咐他,

    CNV

    叫他站在以利亞撒祭司和全體會眾面前,當他們的面委派他。

  • 27: 20

    CUV

    又將你的尊榮給他幾分,使以色列全會眾都聽從他。

    CNV

    你要把你的尊榮給他幾分,好叫以色列全體會眾都聽從他。

  • 27: 21

    CUV

    他要站在祭司以利亞撒面前;以利亞撒要憑烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問。他和以色列全會眾都要遵以利亞撒的命出入。」

    CNV

    他要站在以利亞撒祭司面前,以利亞撒要藉著烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問;他和以色列眾人,就是全體會眾,都要按著以利亞撒的命令出入。”

  • 27: 22

    CUV

    於是摩西照耶和華所吩咐的將約書亞領來,使他站在祭司以利亞撒和全會眾面前,

    CNV

    於是,摩西照著耶和華吩咐他的去行;他把約書亞領來,叫他站在以利亞撒祭司和全體會眾面前,

  • 27: 23

    CUV

    按手在他頭上,囑咐他,是照耶和華藉摩西所說的話。

    CNV

    按手在他頭上,委派他,是照著耶和華藉摩西吩咐的。