俄巴底亞書

舊約

  • 1: 1

    CUV

    俄巴底亞得了耶和華的默示。論以東說:我從耶和華那裏聽見信息,並有使者被差往列國去,說:起來吧,一同起來與以東爭戰!

    CNV

    俄巴底亞所見的異象。主耶和華指著以東這樣說:我們從耶和華那裡聽見了一個信息,有一位使者被派往列國去,說:“起來吧!我們起來與以東爭戰。”

  • 1: 2

    CUV

    我使你-以東在列國中為最小的,被人大大藐視。

    CNV

    看哪!我必使你在列國中成為弱小的,你必大受藐視。

  • 1: 3

    CUV

    住在山穴中、居所在高處的啊,你因狂傲自欺,心裏說:誰能將我拉下地去呢?

    CNV

    你心中的傲氣欺騙了你;你這住在巖石的隱密處,居所在高處的啊!你心裡說:“誰能把我拉下地呢?”

  • 1: 4

    CUV

    你雖如大鷹高飛,在星宿之間搭窩,我必從那裏拉下你來。這是耶和華說的。

    CNV

    你雖如鷹高飛,在星宿之間搭窩,我也必從那裡把你拉下來。這是耶和華的宣告。

  • 1: 5

    CUV

    盜賊若來在你那裏,或強盜夜間而來-你何竟被剪除-豈不偷竊直到夠了呢?摘葡萄的若來到你那裏,豈不剩下些葡萄呢?

    CNV

    竊賊若來到你那裡,強盜若夜間來到,豈不會偷竊直到夠了呢?你將會怎樣被滅絕!摘葡萄的若來到你那裡,豈不只剩下幾粒葡萄嗎?

  • 1: 6

    CUV

    以掃的隱密處何竟被搜尋?他隱藏的寶物何竟被查出?

    CNV

    以掃要怎樣被搜索,他收藏的寶物被搜查出來。

  • 1: 7

    CUV

    與你結盟的都送你上路,直到交界;與你和好的欺騙你,且勝過你;與你一同吃飯的設下網羅陷害你;在你心裏毫無聰明。

    CNV

    曾與你結盟的,都把你送到邊界;本來與你友好的,卻欺騙你,勝過你;與你同席的(“與你同席的”或譯:“吃你的食物”),在你腳下暗設網羅,你卻毫不曉得。

  • 1: 8

    CUV

    耶和華說:到那日,我豈不從以東除滅智慧人?從以掃山除滅聰明人?

    CNV

    耶和華宣告說:到那日,我豈不從以東滅絕智慧人嗎?豈不從以掃山除掉聰明人嗎?

  • 1: 9

    CUV

    提幔哪,你的勇士必驚惶,甚至以掃山的人都被殺戮剪除。

    CNV

    提幔哪!你的勇士要驚惶,因此在以掃山上人人被殺戮剪除。

  • 1: 10

    CUV

    因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。

    CNV

    因你對兄弟雅各行強暴,你必受羞辱,永被剪除。

  • 1: 11

    CUV

    當外人擄掠雅各的財物,外邦人進入他的城門,為耶路撒冷拈鬮的日子,你竟站在一旁,像與他們同夥。

    CNV

    外地人劫掠雅各財物的日子,外族人進入他的城門,為耶路撒冷抽籤;那時你竟袖手旁觀,甚至好像他們中間的一分子!

  • 1: 12

    CUV

    你兄弟遭難的日子,你不當瞪眼看着;猶大人被滅的日子,你不當因此歡樂;他們遭難的日子,你不當說狂傲的話。

    CNV

    你兄弟遭遇禍患的日子,你不該看著不理;猶大人被滅的日子,你不該幸災樂禍;他們遭難的日子,你不該張口狂傲;

  • 1: 13

    CUV

    我民遭災的日子,你不當進他們的城門;他們遭災的日子,你不當瞪眼看着他們受苦;他們遭災的日子,你不當伸手搶他們的財物;

    CNV

    我子民遭災的日子,你不該進入他們的城門;他們遭災的日子,你不該看著他們受苦;他們遭災的日子,你不該搶奪他們的財物。

  • 1: 14

    CUV

    你不當站在岔路口剪除他們中間逃脫的;他們遭難的日子,你不當將他們剩下的人交付仇敵。

    CNV

    你不該站在岔路口,剪除他們中間逃脫的人;他們遭難的日子,你不該把他們生還的人交出來。

  • 1: 15

    CUV

    耶和華降罰的日子臨近萬國。你怎樣行,他也必照樣向你行;你的報應必歸到你頭上。

    CNV

    耶和華的日子臨近萬國了,人必照你所行的向你施行,你的報應必歸到你的頭上。

  • 1: 16

    CUV

    你們猶大人在我聖山怎樣喝了苦杯,萬國也必照樣常常地喝;且喝且咽,他們就歸於無有。

    CNV

    你們怎樣在我的聖山上喝過苦杯,萬國也必照樣不住地喝,他們要喝,並且要吞下去,他們就不再存在了。

  • 1: 17

    CUV

    在錫安山必有逃脫的人,那山也必成聖;雅各家必得原有的產業。

    CNV

    但在錫安山上必有逃脫的人,那山必成為聖;雅各家必得回他們原有的產業。

  • 1: 18

    CUV

    雅各家必成為大火;約瑟家必為火焰;以掃家必如碎稭;火必將他燒着吞滅。以掃家必無餘剩的。這是耶和華說的。

    CNV

    雅各家必成為火,約瑟家必成為火燄;以掃家卻像碎稭,被它們焚燒吞滅,以掃家再沒有生還的人了。因為耶和華已經說了。

  • 1: 19

    CUV

    南地的人必得以掃山;高原的人必得非利士地,也得以法蓮地和撒馬利亞地;便雅憫人必得基列。

    CNV

    南地的人必佔有以掃山,低地的人必佔有非利士人之地;他們必佔有以法蓮的田野和撒瑪利亞的田野;便雅憫人必佔有基列。

  • 1: 20

    CUV

    在迦南人中被擄的以色列眾人必得地直到撒勒法;在西法拉中被擄的耶路撒冷人必得南地的城邑。

    CNV

    被擄到哈臘的以色列人,必佔有迦南人的地,直到撒勒法;被擄到西法拉的耶路撒冷的人,要佔有南地眾城。

  • 1: 21

    CUV

    必有拯救者上到錫安山,審判以掃山;國度就歸耶和華了。

    CNV

    必有拯救者登錫安山,審判以掃山,國權就屬於耶和華了。