箴言
舊約
第 二十六 章
-
26: 1
CUV
夏天落雪,收割時下雨,都不相宜;愚昧人得尊榮也是如此。
CNV
夏天落雪,收割時下雨,都不合宜;照樣,愚昧人獲得尊榮,也不合宜。
-
26: 2
CUV
麻雀往來,燕子翻飛;這樣,無故的咒詛也必不臨到。
CNV
麻雀怎樣飛來飛去,燕子怎樣翻飛;照樣,無故的咒詛也不會臨到人。
-
26: 3
CUV
鞭子是為打馬,轡頭是為勒驢;刑杖是為打愚昧人的背。
CNV
鞭子是為了打馬,嚼環是為了勒驢;刑杖是為了打愚昧人的背。
-
26: 4
CUV
不要照愚昧人的愚妄話回答他,恐怕你與他一樣。
CNV
不要照著愚昧人的愚妄回答他,免得你像他一樣。
-
26: 5
CUV
要照愚昧人的愚妄話回答他,免得他自以為有智慧。
CNV
要照著愚昧人的愚妄回答他,免得他自以為有智慧。
-
26: 6
CUV
藉愚昧人手寄信的,是砍斷自己的腳,自受(原文是:喝)損害。
CNV
藉愚昧人的手傳遞信息的,是自斷己足,自尋煩惱。
-
26: 7
CUV
瘸子的腳空存無用;箴言在愚昧人的口中也是如此。
CNV
箴言在愚昧人口中,就像瘸子的腿,虛懸無用。
-
26: 8
CUV
將尊榮給愚昧人的,好像人把石子包在機弦裏。
CNV
把榮耀給愚昧人的,就像人把石子繫在投石器上。
-
26: 9
CUV
箴言在愚昧人的口中,好像荊棘刺入醉漢的手。
CNV
箴言在愚昧人口中,就像荊棘在醉漢手裡。
-
26: 10
CUV
雇愚昧人的,與雇過路人的,就像射傷眾人的弓箭手。
CNV
雇用愚昧人和過路人的,就像胡亂射傷眾人的弓箭手。
-
26: 11
CUV
愚昧人行愚妄事,行了又行,就如狗轉過來吃牠所吐的。
CNV
愚昧人一再重複他的愚妄,正像狗轉過來,吃自己所吐的。
-
26: 12
CUV
你見自以為有智慧的人嗎?愚昧人比他更有指望。
CNV
你見過自以為有智慧的人嗎?愚昧人比他更有指望。
-
26: 13
CUV
懶惰人說:道上有猛獅,街上有壯獅。
CNV
懶惰人說:“路上有獅子,廣場上也有獅子。”
-
26: 14
CUV
門在樞紐轉動,懶惰人在床上也是如此。
CNV
懶惰人在床上翻動,就像門繞著門鉸轉動一樣。
-
26: 15
CUV
懶惰人放手在盤子裏,就是向口撤回也以為勞乏。
CNV
懶惰人把手放在盤子裡,連拿食物送回口邊也覺得勞累。
-
26: 16
CUV
懶惰人看自己比七個善於應對的人更有智慧。
CNV
懶惰人看自己,比七個善於應對的人更有智慧。
-
26: 17
CUV
過路被事激動,管理不干己的爭競,好像人揪住狗耳。
CNV
過路的人被激怒,去干涉與自己無關的爭執,就像人揪住狗的耳朵。
-
26: 18
CUV
人欺凌鄰舍,卻說:我豈不是戲耍嗎?他就像瘋狂的人拋擲火把、利箭,與殺人的兵器(原文是死亡)。
CNV
人欺騙了鄰舍,卻說:“我不過是開玩笑罷了。”他就像瘋狂的人,投擲火把、利箭和殺人的武器。
-
26: 19
CUV
見上節
CNV
見上節
-
26: 20
CUV
火缺了柴就必熄滅;無人傳舌,爭競便止息。
CNV
沒有柴,火就熄滅;沒有搬弄是非的人,紛爭就平息。
-
26: 21
CUV
好爭競的人煽惑爭端,就如餘火加炭,火上加柴一樣。
CNV
好爭競的人,煽動爭端,就像餘燼上加炭,火上加柴一樣。
-
26: 22
CUV
傳舌人的言語,如同美食,深入人的心腹。
CNV
搬弄是非的人的言語如同美食;深入人的臟腑。
-
26: 23
CUV
火熱的嘴,奸惡的心,好像銀渣包的瓦器。
CNV
嘴唇火熱,心卻奸惡,就像包上銀渣的瓦器。
-
26: 24
CUV
怨恨人的,用嘴粉飾,心裏卻藏着詭詐;
CNV
憎惡人的用話語掩飾自己,心裡卻存著詭詐。
-
26: 25
CUV
他用甜言蜜語,你不可信他,因為他心中有七樣可憎惡的。
CNV
他的話語雖然動聽,你不可信他,因為他心裡有七樣可厭惡的事。
-
26: 26
CUV
他雖用詭詐遮掩自己的怨恨,他的邪惡必在會中顯露。
CNV
他的怨恨雖然以詭詐掩飾,但他的邪惡必在大會中顯露出來。
-
26: 27
CUV
挖陷坑的,自己必掉在其中;滾石頭的,石頭必反滾在他身上。
CNV
挖掘陷坑的,自己必掉在其中;輥石頭的,石頭必輥回自己身上。
-
26: 28
CUV
虛謊的舌恨他所壓傷的人;諂媚的口敗壞人的事。
CNV
虛謊的舌頭憎惡被它傷害的人;諂媚的口造成敗壞。