2011-06-08 | 箴言一:20-一:33
禱讀: 一20-23,29-33
經文內容-
箴言1:20
智慧在街市上呼喊,在寬闊處發聲,
-
箴言1:21
在熱鬧街頭喊叫,在城門口,在城中發出言語,
-
箴言1:22
說:你們愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢,愚頑人恨惡知識,要到幾時呢?
-
箴言1:23
你們當因我的責備回轉;我要將我的靈澆灌你們,將我的話指示你們。
-
箴言1:24
我呼喚,你們不肯聽從;我伸手,無人理會;
-
箴言1:25
反輕棄我一切的勸戒,不肯受我的責備。
-
箴言1:26
你們遭災難,我就發笑;驚恐臨到你們,我必嗤笑。
-
箴言1:27
驚恐臨到你們,好像狂風;災難來到,如同暴風;急難痛苦臨到你們身上。
-
箴言1:28
那時,你們必呼求我,我卻不答應,懇切地尋找我,卻尋不見。
-
箴言1:29
因為,你們恨惡知識,不喜愛敬畏耶和華,
-
箴言1:30
不聽我的勸戒,藐視我一切的責備,
-
箴言1:31
所以必吃自結的果子,充滿自設的計謀。
-
箴言1:32
愚昧人背道,必殺己身;愚頑人安逸,必害己命。
-
箴言1:33
惟有聽從我的,必安然居住,得享安靜,不怕災禍。
愚昧、愚妄、愚頑
此處智慧擬人成一位女士,如同一位女先知,來到『街市上、寬闊處、熱鬧的街頭、城門口』(20-21)等處,向人們發出呼籲,要人們到她面前來得智慧。
在箴言之中,相對於智慧的另一特質就是『愚昧』。在箴言中一共有四種愚人,分別是『愚昧人』、『愚妄人』、『愚頑人』與『愚蒙人』。前三者其實意義相差不多,在英文中通常譯為fool,意即『愚昧』;而最後一者,也就是『愚蒙人』則另有特質,有時被譯為simple─『簡單』,他的特質是『是話都信』(十四15),也就是因無知而極易被欺哄的人,正如前一天所提隨從惡人的少年人一樣。
箴言中愚人的特質是『喜愛愚昧、恨惡知識』(一22),但他們也正是智慧所尋索的對象。在一23我們讀到智慧不但呼召、也責備,渴望愚人回轉,以接受神的靈澆灌。然而愚人仍然不肯理會,反而輕棄(24,25)。真正顯出了自己的愚昧。
最後,智慧提出恨惡知識智慧的結果─『驚恐臨到、災難來到』(一27)而智慧屆時並不能提供幫助『那時,你們呼求我,我卻不答應,懇切尋找卻尋不見。』(一28)因為愚人已經拒絕知識智慧到一個地步,挽回不及。最後的結果就是自食其果─『吃自結的果子,充滿自設的計謀』(一31)。
智慧的呼籲再次成為一個警誡,『愚昧人背道,必殺己身;愚頑人安逸,必害己命。惟有聽從我的,必安然居住,得享安靜,不怕災禍。』(32-33)智慧是人得享平安的惟一保證,而這個智慧當然是屬神的智慧,就箴言的作者而言,就是向著神的話有一顆受教的心。
默想
1.我向神的話有一顆受教的心嗎﹖或者我不願順服神的話而行? 2.回想一下,當我不聽神話的時候,結局是什麼?
回應
親愛的主,讓我體認你何等願意用你的話來鞤助我,如同智慧在街市上尋索愚人一樣。幫助我常常在你的話語中找到當行之道,並且享受平安,免得我在道中 滅亡